earticle

논문검색

일본어 잡지 『京城雜筆』로 본 식민 담론

원문정보

The colonial discourse seen by Japanese essay 『Kyeongsungzappil』

일본어 잡지 『경성잡필』로 본 식민 담론

이민희

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

It is the universal phenomena that the Korean at the 『kyeongsungzappil』published in the Seoul in the Japanese colonial period put the Japanese inward, although the Korean is used as material of the colonial discourse and sometimes they have the right to speak. The agreement to the colonial policy of the Japan to the Korea or the appearance forwarding the agreement confirm the position of the Korean acquired the voice only by the Japanese protection. Through this voice, the concealing of the consciousness of the colonized people is the natural result. Meanwhile, at the 『kyeongsungzappil』the Korea-Japan harmony is advocated at the private sector and the Korea-Japan unity is called at the public sector. While the former is the discussion making possible of the action mentioned at the usual level, the latter exhibits the necessity forwarding the slogan. While the Japanese is the target which the doer of the former Korea-Japan harmony is, the Korean is the exponent of the latter Korea-Japan unity at which the positive and negative view is confounded. Also the 『kyeongsungzappil』 maintained the balance of this essay by the anonymity existed in the former period when the procurement of the visual model is the negative. This is the method that the essay chose at the confronting point of the 『kyeongsungzappil』purpose making effort to exclude the political color and the current affair in the formation of the colonial discourse.

한국어

식민지기 경성에서 발행된 일본어 잡지 『京城雜筆』에서 조선인의 글은 감정, 심정, 느낌 등의 주관이 배제된 객관 서술이 주를 이룬다. 여기서 조선인은 식민 담론의 좋은 글감으로 이용되고 발언권을 얻었다 하더라도 일본인을 후견인으로 둔 경우가 그 대부분이다. 조선에 대한 일본의 식민 정책에 동조하거나 혹은 그 이상으로 앞장서는 모습을 보이는 것은 그들의 비호가 있어야만 비로소 발언권 획득이 가능한 조선인의 입지를 확인시킨다. 한편 『京城雜筆』에서 내선융화는 민간에서, 내선일체는 관이 주도하여 주창되었다. 전자가 일상적 레벨에서 실천을 가능케 한 논의였다면, 후자는 슬러건을 앞세운 당위성만이 제시된다. 전기 내선융화의 실천자로 지목한 대상이 일본인 자신이었다고 한다면, 후기는 조선인으로 내선일체의 구현자로서 긍정적·부정적 시선이 혼재되어 있다. 모범으로 보이는 경우가 시각성을 확보한 것에 대해 부정적인 경우는 익명을 빌어 전기부터 있어왔던 본지의 형평성을 유지했다. 이것이 식민 담론을 형성함에 있어서 시국의 부응과 정치색을 배제하고자 한 『京城雜筆』의 취지가 충돌하는 지점에서 본지가 채택한 방식인 것이다.

일본어

植民地時代京城で発行された日本語雑誌『京城雜筆』のなかの朝鮮人は、植民地言説の良い素材として利用された。発言の機会を得たとしてもその多くが日本人の後ろ楯のある場合であった。彼らが朝鮮にたいする日本の植民地政策に同調する姿をみせたのは日本人の庇護をうけるしか発言権をえる方法がなかったからであり、被植民者の意識が表われないのは言うまでもない。 一方、『京城雜筆』で內鮮融和は民が、內鮮一體は官主導によった。前者が日常的な実践を促す議論であったとしたら、後者の場合はスローガンを擧げた朝鮮支配の當爲が示されたものである。前期內鮮融和の実践者と目した対象が日本人であるのにたいして、後期は朝鮮人であり、內鮮一體の具現者として肯定的·否定的視線が混じっている。模範とみえる場合が視覚性を確保したのにたいし、否定的な場合は匿名を借りて前期からみえた本誌の衡平を保った。これが植民地言説の形成において時局の要請にこたえるべき立場と政治色を排斥しようとした立場が突き当たる地点で『京城雜筆』が採択した方式である。

목차

1. 들어가며
 2. 『京城雜筆』기고자 및 담론 공간의 성격
 3. 내선융화에서 내선일체로
 4. 『京城雜筆』 기고자로서의 조선인
 5. 결론을 대신하여
 reference
 국문 abstract
 일문 abstract
 영문 abstract

저자정보

  • 이민희 Min-Hee, LEE. 한림대학교 일본학연구소 연구원

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 7,500원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.