원문정보
초록
영어
The point of departure of this article is to put into question the ways in which existing Yeats scholarship probes his poetry focused on the issue of aging solely from the spiritual point of view—examining how Yeats forged aging into a time of renewal of life force and resuscitated imaginative energy in the face of bodily and pathological disintegration in the old age. Not a few Yeats scholars tend to resort to a prescribed understanding of the poet’s achievement in his old age as seeking for an antidote for creative stasis. What this approach entails is that one is likely to mold a “universal” Yeats and to gloss over specificities and contingencies embedded in reading Yeats through the lens of his views of aging. I thus aim to break away from the existing scholarship on the problem of aging in Yeats’s poetry by taking a twofold approach: first, situating Yeats’s ideas of aging in the context of the insights of age studies; second, linking the poet’s ideas of aging to his troubled relationship to the new Irish Free State with a focus on “Sailing to Byzantium.”
한국어
예이츠 연구에서 나이 듦의 문제는 일반적으로 그가 어떻게 노화에 따른 예술적 에너지의 쇠 퇴를 극복하기 위해 노년을 새로운 활력의 시기로 정의하고 있는 지에 초점을 맞추는 경향을 보여왔다. 이러한 접근 방식의 문제점은 예이츠가 보여 주는 나이 듦에 대한 시적 모색이 내포하고 있는 특정 문맥과 특수성을 도외시한 채 그의 문학이 성취한 보편성을 지나치게 강조하는 것이라 할 수 있다. 이러한 문제의식 속에서 이 논문은 이중의 방식으로 예이츠에 나타난 나이 듦의 문제를 살펴본다. 먼저 나이 듦의 문제를 ‘에이지 연구’를 통해 드러난 시간성에 대한 통찰을 규명하고, 이를 바탕으로 「비잔티움으로의 항해」를 중심으로 시인이 어떻게 신생 아일랜드 자유국의 현재와 미래에 대한 불안과 기대감을 시적으로 형상화하고 있는지 살핀다
목차
우리말 요약:
I. Aging: A Lifelong Obsession
II. (Un)Acting One’s Age
III. To Sing of What Is Past, Passing, or to Come
Notes
Works cited