원문정보
초록
영어
I think it is valuable to make Chinese ancient character 'Inscriptions on Bones and Tortoise Carapaces' hieroglyphics popular by combining with the digital. Because Chinese characters are ideograms, it has a huge visual effect. When it is thought over meanings with imaged data by using digital technology, it can be easier to conflate Chinese academia and humanities academia, moreover other academia that uses Chinese characters such as jurisprudence or business administration. I believe not only union of humanities and natural science in the global era can be the best example of the word 'consilience', which I mentioned before, but also people enjoy usability from educations, invention of learning contents or open learning to a cultural field by coming into wide use. Futhermore, it should contribute to changing the image of Chinese characteristics from existing difficult stereotype to positive image.
한국어
중국의 고대 문자인 “갑골문” 상형문자를 디지털과 결합시켜 대중화 시키는 것도 매우 의미 있는 일이라 사료된다. 표의문자 (表意文字) 인 중국 문자는 표음 문자 (表音文字) 인 한글과는 다르게, 보여 지는 시각효과가 크고 또 그 이미지화된 자료를 가지고 의미를 상고해 내는 작업을 함에 있어서 디지털의 기술을 빌려 쓴다면, 앞으로 중문학계는 물론이고 더 나아가 인문학계와 융합하는 문제는 시간문제라는 생각이 든다. 고대(상형) 문자를 컴퓨터과학, 즉 디지털과 결합시킨다는 것은 e-learing 의 기술적인 도입과 결합과도 상관이 있을 것 같은데, 앞으로 디지털 시대를 맞아하여 인문학과 자연과학과의 결합이 절실해 지리라 본다. 이를 위하여 e-learning 과 디지털 교육이 시급하며, 상형문자(표의문자)의 데이터베이스 구축 및 자료화 작업은 교육에 있어서도 매우 유용할 것이라 사료된다.
목차
Abstract
1. 서론
2. "문자언어"의 두려움
3. 디지털 문화와 '디지털 치매'
4. 인문학과 통합적 사고
4.1 인문학과 비판적 사고
4.2 인문학과 창조적 사고
4.3 인문학과 통합적 사고
5. 고대(상형) 문자의 디지털화 조망
6. 결론
REFERENCES