원문정보
초록
일본어
現代日本語の連体修飾節は修飾部と主名詞の構文構造が形態的に顕在化していないため、英語のように接続形態を基準に「制限用法」․「非制限用法」に分けるのは無理がある。本稿はその「制限用法」․「非制限用法」の定義を改めて明らかにするのに目的があった。まず、「制限用法」․「非制限用法」の区別において主名詞の「類」と「個」は中心的な要素ではなく、「specific」の概念に沿って主名詞が「個」や「集合」関係なく特定指示されるかどうかに左右されると主張したい。それから特定と不特定指示を明確に決め、それから「特定」、「不特定」の定義を基にし、「制限用法」․「非制限用法」を次のように定義する。 「制限用法」は修飾部が主名詞をグループ分け、その主名詞は不特定の指示対象として示される。「非制限用法」は修飾部が主名詞を単に特徴づける。その主名詞は特定の指示対象として示される。 最後に話し手と聞き手の同定の有無と「制限用法」․「非制限用法」は必然的ではなく、主名詞が特定の指示対象になるかどうかによって「制限用法」․「非制限用法」に分けられると結論付けたい。
목차
1. はじめに
2. 問題の所在
3. 「制限用法」ㆍ「非制限用法」 とは
4. 「制限用法」ㆍ「非制限用法」 の規定
5. 本稿での「制限用法」ㆍ「非制限用法」 の定義
6. 結論
[參考文獻]
<要旨>
2. 問題の所在
3. 「制限用法」ㆍ「非制限用法」 とは
4. 「制限用法」ㆍ「非制限用法」 の規定
5. 本稿での「制限用法」ㆍ「非制限用法」 の定義
6. 結論
[參考文獻]
<要旨>
저자정보
참고문헌
자료제공 : 네이버학술정보
