원문정보
Analysis of the Writer of Gimun of Suwoljeong in Gwangyang, Jeolla Province
전라도 광양 수월정의 기문 지은이 분석
초록
영어
Jeong Seol, born in Naju, served the area as an official and moved to Okgok, Gwangyang where his father’s vacation home was located. He built a pavilion called Suwoljeong in Seomjin, which was known for its beautiful landscapes. It was about ten ris from his father’s home, along the Seomjin River. He planned to spend his later years there. The pavilion was constructed around 1600. This was when Kang Hang returned to Joseon after he was abducted and taken to Japan by the Japanese corps during Imjinwaeran. Receiving the news, Jeong sent him a letter and asked him to write a Gimun for his Suwoljeong. Even though Kang never visited the pavilion, he did not hesitate to do a favor for Jeong since he knew what kind of man Jeong was and had received his letters about the pavilion. In addition, he created 30 poems describing the beauty of the pavilion. Jeong was the uncle of Kang’s wife on her mother’s side and thus in a position of asking a favor of him. Kang, of course, did not hesitate to write a Gimun for him. The poems and Gimun about Suwoljeong (the same as Kang’s) are found in Songgangjip by Jeong Cheol. A comparison of the two sets of writing shows that Kang’s works were presented as Jeong’s.
한국어
나주 출신인 鄭渫은 나주목사를 역임하고서 아버지 별장이 있는 광양 옥곡으로 옮겨 가서, 노후를 보내기 위해 아버지 집에서 10리쯤 떨어져 있는 섬진강 변 경치 좋은 蟾津 에 水月亭이란 정자를 건립했다. 건립 시기는 1600년 전후로 추정된다. 그 후 임진왜란 때에 왜군에 납치되어 일본으로 끌려갔던 姜沆이 1600년에 귀국했다. 정설은 귀국한 강항에게 편지를 보내 수월정 기문을 부탁하였다. 강항은 직접 가보지는 않았지만, 정설 에 대해 익히 알고 있고 수월정을 소개한 편지도 받았기 때문에 마다하지 않고 기문을 지어 주었다. 그리고 곁들여 정자의 아름다움을 노래한 30수의 시도 지어 주었다. 정설은 강항의 처 외당숙이다. 그래서 정설은 강항에게 부탁하였고, 강항은 마다하지 않고 기문을 지어주었다. 그런데 강항이 지은 것과 똑 같은 수월정 관련 시와 기문이 鄭澈의 『송강집』에도 실려 있다. 강항의 것과 정철의 것을 비교해 본 결과, 강항의 작품이 정철의 작품으로 바뀌어 있음을 알 수 있었다.
목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 鄭渫의 家系와 水月亭 건립
1. 가계
2. 수월정 건립
Ⅲ. 鄭澈의 「水月亭記」 창작설
1. 『광양읍지』속의 수월정
2. 『송강집』속의 수월정
3. 정설과 정철
Ⅳ. 姜沆의 「水月亭記」 창작
1. 『수은집』속의 수월정
2. 두 「수월정기」의 비교
3. 정설과 강항
Ⅴ. 맺음말
참고문헌
Abstract
