earticle

논문검색

일본인 학습자 대상 의사소통 능력 신장을 위한 대조 분석적 연어 목록 연구 - [명사+이(가)/을(를)+동사]형 연어를 중심으로 -

원문정보

A Study on the Contrastive Analytic List of Korean Collocations to Improve Communication Skill for Japanese Learners : foucusing on [Noun+이(가)/을(를)+Verb] Collocations.

오기노신사쿠

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This paper is aimed to categorize Korean collocations contrastive analytically and suggest a list of them for Japanese beginner’s learners in Japan. 310 nouns and 133 verbs in vocabulary references that published in Korea and Japan, is picked up to match about 450 vocabularies that is the elementary learners’ standard vocabulary level. After that, 1,075 collocations that consisted of the above nouns and verbs is selected, and 285 collocations that have different forms and meanings between Korean and Japanese, is picked up in them. And then, 285 collocations is classified into nine contrastive analytic groups. 195 collocations in group 1 to 3 have one difference in noun or postposition or verb. 30 collocations in group 4 to 6 have two differences, and 14 collocations in group 7 have three differences in them. 44 collocations in group 8 exist only in Korean. the collocations in group 1 to 7 is useful to improve accuracy, while the collocations in group 8 is helpful to improve fluency and diversity in communication skill.

목차


 1. 들어가며
 2. 선행연구
 3. 연구 대상 및 방법
  3.1. 연어 범위 확장의 필요성
  3.2. 목록 대상 연어 선정
  3.3. 대조 분석적 접근의 필요성
  3.4. 대조 및 유형 분류 방법
 4. 연어 목록의 대조 분석 결과
  4.1. 1그룹: 명사(≠)+조사(〓)+동사(〓)
  4.2. 2그룹: 명사(〓)+조사(≠)+동사(〓)
  4.3. 3그룹: 명사(〓)+조사(〓)+동사(≠)
  4.4. 4그룹: 명사(≠)+조사(≠)+동사(〓)
  4.5. 5그룹: 명사(〓)+조사(≠)+동사(≠)
  4.6. 6그룹: 명사(≠)+조사(〓)+동사(≠)
  4.7. 7그룹: 명사(≠)+조사(≠)+동사(≠)
  4.8. 8그룹: 한국어에만 허용되는 어휘 결합
 5. 나가며
 참고문헌

저자정보

  • 오기노신사쿠 Shinsaku, OGINO. 남서울대

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.