earticle

논문검색

린다 수 박과 미국 아동문학의 전통

원문정보

Linda Sue Park and the Heritage of American Children’s Literature

오승아

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The winner of 2002 Newbery Award and second-generation Korean American, Linda Sue Park has been acclaimed as one of today’s best multicultural children’s writers. Her Korean historical novels, including A Seasaw Girl, A Single Shard, and When My Name was Keoko, have been selected for educators’ and children’s reading lists and awarded numerous honors for their nurturing multicultural literacy. This paper, however, problematizes the prevailing tendency to celebrate an ethnic writers’ feat by focusing on his/her ethno-racial background, attempting to shed light on Park’s “American” literary and cultural identity via her complicit relationship with American children’s literature both as an avid reader and unrecognized literary descendant. Contrary to the readers’ expectation, Park’s typical suburban upbringing in Midwest America constitutes a remarkable readerly and writerly agency which is more proficient in American literary legacy and imagination versus Korean. Her deeply ingrained understanding of American children’s literature such as Laura Ingalls Wilder is embedded within her own themes of female bildungsroman. Park’s later writings with protagonists other than Asians and Asian Americans—Keeping Score, A Long Walk to Water, and collaborative works such as 39 Clues, Click, and The Chronicles of Harris Burdick—both reenact and subvert American children’s literature, further interrogating and complicating the notion of American identity, and American literature and literary heritage.

목차

I
 II
 III
 IV
 V
 인용문헌
 Abstract

저자정보

  • 오승아 Seung Ah Oh. 가천대학교

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.