earticle

논문검색

베트남전쟁(1954-1975)의 경험과 1992년부터 한ㆍ베트남 우호협력관계

원문정보

BÀI HỌC KINH NGHIỆM TỪ CHIẾN TRANH VIỆT NAM (1954-1975)VÀ QUAN HỆ VIỆT-HÀN TỪ 1992 TỚI NAY

Cao The Trinh

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Although 37 years have been passed since the end of the Vietnam War(1954-1975), the instructive value learned from the victory of Vietnam and defeat of the U.S.A. is still remained in the current international relation. The most remarkable lesson from this war against the U.S.A. was the power of the Vietnamese nationalism which had been demonstrated for the national independence and freedom. Through this Vietnam War, the Vietnamese nationalism showed to do all they could ( patriotic spirit, bravery, creative spirit and so on ......). And further these received the cheering from global people around the world who love the peace including also American and Korean. On the other side, the losses of both countries participating in the war were also great and today these have become the important lesson to all countries. This lesson is the instruction to respect the following five rules; ① to love the peace, ② to decrease the discord, ③ to embrace the past, ④ to live peacefully and ⑤ to create the peaceful future together. For the past 20 years, the diplomatic relation between Vietnam and Korea has been developed more and more to grow so as to become the typical model in the current international foreign relation. Two countries which were hostile during the cold war era tolerated the past and became nominally and virtually the relation of strategic partnership after the lapse of 20 years. The trade scale between two countries of 2011 year is estimated to reach 18.6 billion U.S. dollars and it would be increased quite much more.. Not only the relation of strategic partnership but also the human relation between both countries has become more intimate. Today the Korean wave affects greatly the young people of Vietnam and there are 45,000 Vietnamese-Korean multi-cultural homes in Korea and in Vietnam there are also such Vietnamese- Korean multi-cultural homes. In the near future the second generations of their families will fulfill their important role as to accomplish the closer relation between both countries.

한국어

베트남전쟁(1954-1975)이 끝난 지 37년이 되었지만 베트남 의 승리와 미국의 패전의 교훈은 현재의 국제관계에도 그 교훈적 가치가 남아있다. 그 중에 제일 주목만한 교훈은 항미전쟁에서 베 트남민족의 독립과 자유를 위해 베트남 민족이 발휘한 힘에 대한 것이다. 베트남 민족이 정의로운 전쟁을 수행하는 동안 최선을 다 해 민족의 힘을 발휘했다(애국정신, 용맹과 창조정신 등…). 그리 고 전 세계에 있는 평화를 사랑한 지구인의 응원을 받았으며 그 중에는 미국 국민과 한국 국민도 있었다. 한편 참전 양국의 손실 도 컸으며 현재 모든 국가에게 귀한 교훈이 되고 있다. 그 것은 바로 평화를 귀하게 여기고 불화를 줄이면서 과거를 접고 평화스럽게 살아가며 미래를 함께 만들어 나가고자 하는 다섯 가지의 규 칙을 존중해야 한다는 교훈이다. 지난 20년 동안 발전을 거듭해 온 베트남과 한국의 외교관계 는 오늘날에 국제외교관계에 있어서 모법적인 외교관계로 성장했 다. 냉전시대에 적대시했던 두 나라는 과거를 접고 20년 만에 이 제 명실상부한 전락적동반자관계가 되었다. 2011년 양국의 교역 규모는 186억 달러에 달했으며 그 보다 더 확대될 가능성이 높다. 양국의 전락적동반자 관계뿐만 아니라 양국국민의 관계도 더 욱 더 친밀해졌다. 오늘날에 한류문화는 베트남 젊은이들에게 큰 영향을 주고 있으며 한국에는 약 45,000 베·한 다문화가정이 있 다. 베트남에도 그런 베·한 다문화 가정들이 있다. 앞으로 그 가족 의 2세들은 베·한 관계가 더 긴밀해 지도록 하는 중요한 역할을 담당하게 될 것이라고 생각한다.

기타언어

Cuộc chiến tranh Việt Nam (1954-1975) đi qua đã 37 năm, nhưng những bài học kinh nghiệm được rút ra từ thắng lợi của nhân dân Việt Nam và thất bại của Hoa Kỳ vẫn còn giữ nguyên giá trị trong quan hệ quốc tế cho tới tận hôm nay. Nổi lên là bài học về sức mạnh của cuộc kháng chiến chính nghĩa vì độc lập, tự do của nhân dân Việt Nam. Chính cuộc đấu tranh chính nghĩa của nhân dân Việt Nam đã phát huy cao độ sức mạnh của dân tộc (lòng yêu nước, tinh thần quả cảm, trí thông minh, sáng tạo...) và tranh thủ được sự đồng tình, ủng hộ của nhân dân yêu chuộng hòa bình trên toàn thế giới, trong đó có nhân dân Mỹ và nhân dân Hàn Quốc. Mặt khác, sự tổn thất to lớn từ cuộc chiến tranh đó đối với tất cả các bên tham chiến cũng là bài học nghiệt ngã đối với mọi quốc gia hôm nay: Hãy biết quý trọng hòa bình. Cố gắng thu hẹp bất đồng, khép lại quá khứ, tôn trọng 5 nguyên tắc chung sống hòa bình, chung tay xây dựng tương lai. Hoàn toàn có thể xem quan hệ Việt Nam và Hàn Quốc trong 20 năm qua như là một mẫu mực trong quan hệ quốc tế hôm nay. Từ hai quốc gia đã từng đối đầu trong thời kỳ chiến tranh lạnh, hai bên đã khép lại quá khứ và chỉ sau hai thập kỷ đã trở thành đối tác chiến lược. Kim ngạch thương mại song phương đã đạt 18,6 tỷ USD trong năm 2011 và hoàn toàn có khả năng đạt mức cao hơn nữa trong những năm tới. Không chỉ là đối tác chiến lược giữa hai nhà nước, quan hệ Việt - Hàn đang trở nên thân thiết, gần gũi trong tình cảm của người dân mỗi nước. Làn sóng văn hóa Hàn Quốc (Hàn lưu) đang có ảnh hưởng mạnh mẽ đối với lớp trẻ Việt Nam hôm nay nhất là trong trang phục; và tại Hàn Quốc đang có khoảng 45.000 gia đình đa văn hóa Hàn-Việt, tại Việt Nam cũng có một số gia đình đa văn hóa Hàn-Việt như vậy. Chắc chắn mối quan hệ Việt-Hàn ngày thêm gắn bó máu thịt với nhau.

목차

<한글 요약>
 [Tóm tắt tiếng Việt]
 [Abstract]
 I. Dẫn luận
 II. Bài học kinh nghiệm từ chiến tranh Việt Nam (1954-1975) - 37 năm nhìn lại
 III. Quan hệ hợp tác hữu nghị Việt Nam – Hàn Quốc từ 1992 đến nay
 IV. Kết luận
 TÀI LIỆU THAM KHẢO

저자정보

  • Cao The Trinh 베트남국립달랏대 교수(동방학부장)

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,100원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.