earticle

논문검색

일반논문

조선의 科擧와 參考書, 그리고 韻書

원문정보

National Examination, Reference books and Rhyme dictionaries in Joseon Period

조선의 과거와 참고서, 그리고 운서

심경호

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

From Goryeo period, Korean government executed national examination system that was called Gwageo(科擧) until late 19th century, and many reference books were imported from China or edited domestically. There were some changes in the examination subjects and the styles of composition that we can confirm the fact with Gyeongguk-daejeon(經國大典) and Dajeon-hoetong(大典會通). And as the examination included various writing styles and some especially with rhyme, examinees had to memorize the whole Rhyme groups(韻目) so that they can utilize them properly in composition. In some period of late Joseon dynasty, examinees were asked to compose a poem with Gongryeong-shi(功令詩) style which was fairly different from ordinary verse making. It was because the ability of using rhyme and tone pattern of pingze(平仄) was regarded to be the minimum requirement for verse making. There also were some attempts, influenced by the rhyme system of Hongmu-jeongun(洪武正韻), to modify the system of rhyme group(韻目) in early Joseon period, but the rhyme system of 106 groups were adopted at last, that it stabilized the rhyme system of the examination. It is presumed that the rule of no using of rusheng(入聲) in verse making spreaded widely as the rhyme system of Samun-tonggo(三韻通考) prevailed in late Joseon which placed rusheng at the end of the dictionary separately.

한국어

한국에서는 고려시대부터 科擧를 실시하여, 과거 수험용 서적을 중국에서 수입 하거나 국내에서 편찬한 일이 많았다. 하지만 科目이나 製述文體의 변동이 여러 차례 있었음이 확인된다. 과목의 변동에 대해서는 경국대전과 대전회통 등의 법령집을 통해 그 사실을 확인할 수 있으나, 실제로 그 변동의 사실을 공시하는 해당 시기의 규정은 아직 발견되지 않았다. 특히 과거는 한문의 각종 문체를 賦課 했고, 그 문체 가운데는 有韻의 문체가 있기 때문에, 과거 응시생들은 기본적으로 韻目을 암기하여 부과된 문체의 작성에 적절히 활용해야 했다. 조선후기의 어느 시기에는 일반 작시와는 다른 형식인 공령시(행시)를 부과해 서 평측 안배와 압운 능력을 시험했는데, 이것은 한시문의 습득 능력을 검증하기 위해 평측 안배와 압운 능력을 최소한의 요건으로서 간주했기 때문이라고 할 수 있다. 하지만 운서의 경우, 조선 초에 홍무정운의 영향을 받아 중국의 현실음을 반영한 운목 체계의 변화를 시도하기도 했으나, 결과적으로 조선의 조정은 평수운 의 106운 체계를 그대로 채용하였다. 조선시대에 편집된 운서는 성모의 독음 표 기에서 정음과 속음의 구별이 있었고, 배열 순서에서도 조금씩 차이를 보였으나, 운목의 체계는 106운을 기본으로 삼았다. 이것은 과거의 제술에서 압운의 체계를 안정시키는 역할을 했다. 조선후기에 이르러 입성을 권말에 따로 배열한 삼운통 고의 체제가 널리 유통되면서 과시에서 입성을 사용하지 않는 규칙이 차츰 널리 확산된 듯하다.

목차

국문초록
 1. 머리말
 2. 고려ㆍ조선시대 과거제도와 과체시
 3. 조선시대 과거 참고서
 4. 조선시대 운서와 운어 학습
 5. 맺음말
 참고문헌
 Abstract

저자정보

  • 심경호 Sim, Kyung-ho. 고려대

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 9,000원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.