earticle

논문검색

『朝鮮禪敎史』에 나타난 누카리야 가이텐(忽滑谷快天)의 한국선종 인식 - 「조선」편을 중심으로 -

원문정보

Nukariya Kaiten(忽滑谷快天)’s Perception about Korean Seonjong(韓國禪宗) Expressed in 『Joseon Seongyosa (朝鮮禪敎史)』 - Focusing on Joseonpyeon (朝鮮編)

『조선선교사』에 나타난 누카리야 가이텐(홀활곡쾌천)의 한국선종 인식 - 「조선」편을 중심으로 -

정영식

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

『Joseon Seongyosa(朝鮮禪敎史)』 written by Nukariya Kaiten(忽滑谷快天, 1867~1934) is the first historic book regarding Korean Seon that was written by Japanese and it has an invaluable significance unsurpassed by any other historic books published up to this date. In 『Joseon Seongyosa』, the author's stance as ‘an intelligent who learnt about modern Buddhism’ as well as ‘a monk of Japanese Sodousyu(曹洞宗)’ is revealed. His evaluation on the Joseon Seonjong was highly critical, whose reason can be summarized as follows. First, monks in Joseon had a conception of ‘mind is immortal(不滅; Bulmyeol)’. Second, Joseon's Seonjong is not pure Seon(純禪; Sunseon). As for the first criticism, he argued that as monks in Joseon believed in immortality of mind, they accepted eternal cycle of birth, death, and rebirth. As a result, they aspired after Jeongtowangseng(淨土往生). This can be the reason behind the Gibokbulgyohwa(祈福佛敎化) of Joseon Buddhism. In my opinion, Buddhism in Goryeo and Joseon clearly tend to acknowledge ‘Immortality of Jinyeosim (眞如心)’. This can be attributed to the strong influence of Bongaksasang(本覺思 想) on Seon(禪). As for the second criticism, Nukariya regarded Dalmaseon(達 磨禪) as Sunseon(純禪). He listed two reasons why Joseon Seonjong is not Sunseon. First is that Seon Monks chanted a Buddhist prayer(禪淨雙修; Seonjeongssangsu). Second is that Joseon Seonjong argues the congruence of Seon(禪) and Gyo(敎) (禪敎一致; Seongyoilchi). In my opinion, criticizing that Seonjeongssangsu is not Sunseon comes from a prejudice of a Japanese monk in Buddhism sect. Moreover, the fact that Seon Monks in Joseon often intentionally asserted existence of Sobangjeongto(西方淨土) for the purpose of Hageungiyin(下根機人) should also be considered. Even though Nukariya’s comments written on 『Joseon Seongyosa』 have a lot of implications, it is undeniable that prejudice of a monk of Japanese Sodousyu runs through it. For example, he denied Ganhwaseon(看話禪) of Imjaejong(臨濟宗) which puts emphasis on enlightenment and he also declared that Seonjeongssangsu is not Sunseon. Moreover, I believe that it was immoderate of him to blindsightedly criticize Joseon Seon in pre modern era from an aspect of an intelligent who learnt modern Buddhist study.

한국어

누카리야 카이텐(忽滑谷快天, 1867~1934)이 저술한 『朝鮮禪敎史』는 일본인에 의 해 쓰인 최초의 한국선에 관한 통사로서, 오늘날에 있어서도 이를 능가할 만한 통사가 나오지 않을 정도로 가치 있는 책이다. 『조선선교사』에는 ‘근대불교학을 익힌 지식인’과 ‘일본 曹洞宗의 승려’라는 저자의 입장이 작동하고 있다. 그의 조선선종에 대한 평가는 대단히 비판적이었는데, 그 이유는 첫째. 조선의 승려 들이 ‘마음은 不滅한다’고 생각하였으며, 둘째. ‘조선의 선종은 순수한 선(純禪) 이 아니다’라고 하는 점이었다. 우선 첫째 문제에 대해서, 그는 ‘조선의 승려들 은 마음이 불멸한다고 생각했기 때문에 윤회를 인정하게 되었고, 그 결과 淨土 往生을 희구하게 되었다. 나아가 그것은 조선불교가 祈福佛敎化한 원인이 되었 다’고 생각하였다. 필자의 의견으로는, 고려와 조선불교에는 확실히 ‘眞如心의 不滅’을 인정하는 경향이 있다. 이는 禪이 本覺思想의 영향을 강하게 받고 있기 때문이라고 생각된다. 둘째 문제에 있어서는, 누카리야는 達磨禪을 純禪이라고 생각하였다. 그는 조선의 선종이 순선이 아닌 근거를 두 가지로 들었는데, 첫째 ‘선승이면서도 염불을 한다(禪淨雙修)’는 점과, 둘째 ‘禪과 敎의 일치를 주장한다( 禪敎一致)’는 점이었다. 필자가 볼 때, 선정쌍수를 순선이 아니라고 비판하는 것 은 종파불교인 일본 승려로서의 편견이다. 또 조선의 선승들은 下根機人을 위 해 일부러 西方淨土의 실재를 주장하는 경우가 많았음을 고려해야 할 것이다. 『조선선교사』에 나타난 누카리야의 지적은 시사하는 바가 많지만, 일본 조동 종 승려로서의 편견이 강하게 작동하고 있다. 예를 들면 깨달음을 중요시하는 臨濟宗의 看話禪을 부정한다든지, 선정쌍수를 순선이 아니라고 규정하는 것 등 이다. 나아가 근대불교학을 익힌 지식인의 입장에서 전근대기인 조선선을 무조 건 비판하는 것은 지나치다고 생각된다.

목차

국문 초록
 Ⅰ. 서론
 Ⅱ. 누카리야 가이텐(忽滑谷快天)과 『朝鮮禪敎史』
  1) 누카리야 가이텐의 생애
  2) 『朝鮮禪敎史』의 간행
 Ⅲ. 『朝鮮禪敎史』의 서술경향
  1. 누카리야 가이텐의 전체적 시점
   1) 최신 불교학의 습득
   2) 조동종 승려로서의 관점
  2. 조선선종 비판의 핵심주제
   1) 心常身滅
   2) 조선의 선은 純禪이 아니다.
 Ⅳ. 누카리야 가이텐의 조선선종관의 특징
  1. 雜行 대 純禪
  2. 傳統 대 近代
 Ⅴ. 결론
 참고문헌
 Abstract

저자정보

  • 정영식 Jeong, Young-Sik. 동국대 강사

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.