원문정보
A study on the Enka of Japanese colonialism ― focusing on koga masao ―
초록
영어
In this paper, A study on the japan’s pop songs. Especially focusing on koga masao Enka is the first access to the feelings of Koreans in the Japanese occupation of foreign culture can be replaced by the introduction. Enka The popularity of Japan’s record label also as a result of this year, but in the midst of the Joseon Kingdom in song and musical scale is more because they’re about to come naturally. 1930’s glory days of popular songs from around 1940 is our year! on Masao Koga called the godfather of Enka Masao Koga’s song is on our emotions and, of Koreans in tune with the intimacy they have come to sing was. Value of Korean traditional folk or pop in his musical formation in South Korea sent a teenager was big indeed the foundation of allegations that he and Enka, including in the country, criticsI did to be.Songs the situation in a war footing since the Pacific War, he also raised.
한국어
엔카(演歌)는 일제강점기에 도입된 우리 대중가요사에 최초 외래문화라고 할수 있다. 엔카는 조선의 가요와 음계가 비슷하여 더욱 자연스럽게 다가올 수 있었다. 1930여 년부터 1940년 전후는 대중가요의 전성기라 할 수 있는데 이때 집중적으로 엔카의 대부라 불리는 고가 마사오(古賀政男)의 노래가 번안되어 불려졌다. 고가 마사오의 노래는 우리 정서에 맞고, 곡조의 친숙함으로 조선인들도 즐겨부르게 되었다. 조선 전통의 민 요나 대중가요가 청소년기를 조선에서 보낸 그의음악적 형성에 큰 밑바탕이 되었으며 엔카가 한국에서 비롯 했다는 주장의 빌미가되기도 했다. 그는 태평양전쟁 이후 전시체제에는 시국가요를 만들기도 했다. 채규엽은 조선 최초의 대중가수로, 고가 마사오의 노래를 가장 많이 불렀으며, 일본에서 조선의 트로트를 알 리기도 하였다. ‘고가멜로디’를 창출한 고가 마사오는 일본뿐 아니라 우리 대중가요에도 중요한 영향을 끼쳤다고 말할 수 있 다.
일본어
演歌は日本植民地時代の大衆歌謡史に最初の外来文化の導入という面で意味を持つ ことができる。 演歌の流行は日本のレコード会社が朝鮮に入った結果でもあるが、朝鮮の歌謡と音 階が似てから、自然に受け入れることができた。 朝鮮で1930年から1940年の前後は大衆歌謡の全盛期と言える。この時、集中的に演 歌の代父と呼ばれる古賀政男の歌が翻案されており、蔡奎燁によって多くの曲が歌わ れた。 古賀政男の歌は韓国の情緒に当たって、曲調のなじみで朝鮮人たちも好んで呼れ た。朝鮮伝統の民謡や大衆歌謡が朝鮮から生活した彼の音楽的形成に大きな基盤と なっており、演歌が朝鮮で始まったという主張の口実となったこともある。 彼は戦時 体制には時局歌謡を作ったこともある。 蔡奎燁は朝鮮の初じめの大衆歌手として、日本でも古賀政男の歌を歌っており、朝 鮮のトロットを知らせた。 ‘古賀メロディー’を創出した彼は、日本だけではなく、韓 国の歌謡史にも重要な影響を及ぼしたといえる。
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 조선과 일본의 대중가요 연관성
Ⅲ. 조선 대중음악과 고가 마사오
Ⅳ. 고가 마사오와 채규엽(蔡奎燁)
Ⅴ. 결론
參考文獻
<要旨>