원문정보
초록
영어
Seokgulam(石窟庵), Buddhist hermitage that is believed to have been built at latest in the mid 15th century as the Prayer Hall (願堂) of Queen Jeongsun (定順王后), the wife of King Danjong (端宗), began to be reconstructed by Priest Eungdam(응담) in 1935 and has been preserved as it is today thanks to Priest Choan’s(初安) promotion of Buddhist projects during the period from 1953 to the mid 1980s. The temple has cultural assets including three Buddhist sculptures, which are KsitigarbhaStone Statue(地藏菩薩像) , Nabanjonja Statue(那畔 尊者像, Hermit Saint, and Shakyamuni Buddha Statue(釋迦佛像), as well as Iljumun (一柱門– one‐pillar gate). Especially with regard to the Buddhist sculptures, we can find records on the creation time and the sculptors in Bongseonbonmalsaji(奉先本末寺誌), so this study attempted to analyze the records. According to the results of this study, the Ksitigarbha Statue and the Nabanjonja Statue were created and mended by Seokgulam Chief Priest Seolam Gwanik’s(雪庵寬益) soliciting of contributions, and with the sponsorship of woman believer Yijinmyeonghaeng(李進明行or 李普明行), old man Kang(姜老人), Seokbo(石寶), etc. The estimated year of creation is 1873, and those involved in the project were monk painters Hanbongdang Changyeop(漢峰堂瑲曄) and Geumgokdang Yeonghwan(金谷 堂永煥), sculptors Kim Heung‐nyeon(金興年) and Hwang Won‐seok(黃 元石), etc. In case of Iljumun(一柱門), it is a rare case of hipped roof and its members have been preserved almost perfect. As a wood structure created in the late 19th century, which is small in size but looks grandiose, we need to reexamine its values. As to the Ksitigarbha Statue and the Nabanjonja Statue, which are relics in the 19th‐20th centuries with few related data and have not been studied much, they are considered meaningful in that they are Buddhist sculptures created and mended by monk painters Hanbongdang Changyeop and Geumgokdang Yeonghwan, who represented the Gyeonggi(京畿) area in the 19th century, and that they are estimated to have been created in 1873.
한국어
端宗의 비 定順王后의 願堂으로서 늦어도 15세기 중엽 경에는 건립되어 운영되었을 것으로 추정되는 석굴암은 1935년 응담 스님의 중창을 시작으로 1953년 이후 1980년대 중반에 이르기까지의 초안 스님에 의한 중흥불사에 힘입어 오늘에 이르고 있다. 현재 석굴암에는 문화재적 가치를 지니는 돌로 조성한 지장보살상을 비롯 하여 나반존자상과 석가불상 등 3점의 불교조각과 一柱門이 있다. 이 가운데 특히 불상조각의 경우는 조성시기 및 조성작가를 파악할 수 있는 내용이 『奉 先本末寺誌』에 기록되어 있어 이의 분석을 시도해 보았다. 그 결과 지장보살상과 나반존자상은 당시 석굴암 주지 설암 관익의 권선 과 여신도 이진명행(또는 이보명행), 강노인, 석보 등이 발원하여 조성⋅보수 되었음이 파악되었으며, 참여 작가로는 화승 한봉당 창엽과 금곡당 영환, 조 각가 김흥년과 황원석이 1873년경에 조성하였음을 추정해 볼 수 있었다. 그리고 일주문의 경우 또한 드문 예인 우진각지붕 형태로 부재가 거의 완 전하고 규모는 작다고 하나 웅장함을 보이는 건물로서, 19세기 후반 목조건 축물로서의 가치를 재조명할 필요가 있다고 하겠다. 비록 명확한 자료가 남아 있지 않고 연구가 불충분한 19-20세기 유물들이 기는 하나, 지장보살상과 나반존자상의 경우 19세기 경기지역을 대표하는 화 승 한봉당 창엽과 금곡당 영환이 조성⋅보수한 불교조각상이라는 점과 조성 시기를 1873년으로 추정해 볼 수 있었다는데 의의를 둘 수 있을 것이다.
목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 오봉산 석굴암의 연혁 및 존상 관련 기록
1. 석굴암 연혁
2. 석굴암 상의 조상 및 보수 관련 기록
Ⅲ. 오봉산 석굴암의 문화재
1. 地藏菩薩像및 那畔尊者像
2. 佛坐像
3. 一柱門
Ⅳ. 맺음말
참고문헌
Abstract
키워드
- 단종(端宗)
- 정순왕후(定順王后)
- 원당(願堂)
- 지장보살상(地藏菩薩像)
- 나반존자상(那畔尊者像)
- 불좌상(佛坐像)
- 한봉당 창엽(漢峰堂瑲曄)
- 금곡당 영환(金谷堂永煥)
- 설암당 관익(雪庵堂寬益)
- 일주문(一柱門)
- King Danjong(端宗)
- Queen Jeongsun(定順王后)
- Prayer Hall(願堂)
- Ksitigarbha Statue(地藏菩薩像)
- Nabanjonja Statue(那畔尊者像)
- Seated Buddha Statue(佛坐像)
- Hanbongdang Changyeop(漢峰堂瑲曄)
- Geumgokdang Yeonghwan(金谷堂永煥)
- Seolamdang Gwanik(雪庵堂寬益)
- Iljumun(一柱門)