earticle

논문검색

『東人詩話』의 간행과 대일본 유출

원문정보

A Study on the Publication of Dongin-Siwha and Its Spread from Korea to Japan

『동인시화』의 간행과 대일본 유출

오용섭

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Dongin-Sihwa was published four times in Korea: first edition (1477), second edition (1639), third edition (revised second edition, 1639~64) and fourth edition (1664). In 1687, Kikuchi-houmei (菊池鵬溟) was published in Japan based on the manuscript from Lee Myoungbin. However the publishers did not obtain the original first edition during the process. Thus the erroneous second edition had both Kim Soo-on and Yang Seong-ji’s prefaces mixed together. Since then, the publisher of the third edition (revised second edition) noticed the mistakes in the second edition and corrected them all. But the fourth edition again contained the previous mistakes as it was based on the second edition. This paper closely investigates the four editions of Dongin-Sihwa, its mistakes, revisions and a clear distinction between the separate editions. It further discusses its spread from Korea to Japan and the main characteristics of the Japan edition. These new facts will help many researchers of this field.

한국어

『동인시화』는 초간(1477), 중간(1639), 중간 수정(1639~64), 중간 번각(1664) 등 4차례 의 간행이 있었다. 그러나 중간 당시 온전한 초간본을 저본으로 삼지 못하였다. 그래서 중간본은 김수온과 양성지의 글이 합성되는 오류를 범하게 되었다. 이후 중간 수정본에서 는 이를 바로 잡았지만 중간 번각본에서는 오류가 있던 중간본을 저본으로 삼았기 때문에 오류는 다시 발생되었다. 이 글에서는 오류의 발생과 수정사실, 간행 회수, 판본간 편성의 특징, 대일본 유출과 간행, 일본 간본의 저본 등을 살폈다. 밝혀진 새로운 사실들은 향후 이 분야의 연구자에게 도움을 주게 될 것이다.

목차

초록
 ABSTRACT
 1. 서언
 2. 『동인시화』의 간행
  2.1 초간본
  2.2 중간본
  2.3 중간 수정본
  2.4 중간 번각본
  2.5 책판의 망실
 3. 대일본 유출과 간행
  3.1 유출경위
  3.2 간행과 저본
 4. 판본의 특징과 기타 간본
  4.1 서지적 특징
  4.2 기타 간본
 5. 결언
 참고문헌

저자정보

  • 오용섭 Oh, Yong-Seob. 인천대학교 사회과학대학 문헌정보학과 교수

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.