원문정보
초록
영어
The Bible is never read in a vacuum, insofar as it affects believers in their own contexts as a ‘Word of God’ to live by. Indeed, scriptural interpretation has powerful effects on people and their lives in certain ways. Hence, preachers have to make explicit at the out set their own context and bring to critical understanding their own perspectives. Indeed, in order to prepare themselves to preach about a text, conscientious preachers might strive to read the biblical text as Scripture in order to discern the most helpful teaching, the Word of God. They carefully read the biblical text in order to formulate its teaching into a meaningful sermon that will bring their congregations into dialogue with the text about certain theological issues. This essay attempts to investigate the roles of Scripture embedded in the preacher’s homilies. For this purpose, this essay discusses the Sermon on the Mount, investigating its diverging hermeneutical premises in light of Daniel Patte’s scriptural interpretation for the homily.
한국어
성서는 오늘 우리를 위한 말씀이다. 다양한 필요와 문제를 안고 살아가는 오늘 우리를 위해 성서는 다양한 역할을 수행하는데, 이는 ‘말씀’과 ‘삶’이 여러 방식으로 서로 관계를 맺기 때문이다. 오늘 우리가 성서를 해석하려 할 때, 성서는 오늘의 우리를 해석하는 양방향의 해석학적 순환이 일어나는 것은 말씀과 삶이 맺는 상호성과 다양성을 드러낸다. 본 논문은 신약성서를 중심으로 설교의 상황화(contextualization)에 의한 성서의 다양한 역할유형들을 살펴보고, 각각의 역할에 따른 고유한 해석학적 의미를 고찰한다. 이를 위해 다니엘 파트(Daniel Patte)의 성서의 의미층위 연구가 주요 사례로서 다루어질 것이다.
목차
I. 들어가는 말
II. 성서의 역할유형
III. 산상설교(마 5:3-16; 7:13-27)와 본문 해석
1. “내 발의 등”(A Lamp to My Feet) 혹은 “표준”(Canon) - 표준과 규범의 제공
2. “언약의 책”(Book of the Covenant) 혹은 “가족 앨범”(Family Album) - 정체성과 소명의 일깨움.
3. “기쁜 소식”(Good News) - 하나님의 사랑과 자비의 표현
4. “교정경”(Corrective Glasses) - 하나님의 뜻과 이루시는 일에 관한 발견
5. “능력의 말씀”(Empowering Word) - 능력의 부여
IV. 본문의 교훈과 윤리적 선택
V. 나가는 말
참고문헌
Abstract
