원문정보
초록
영어
Okinawa was forcibly annexed by Meiji Japan in 1879. During the War in the Pacific, especially in 1945, Okinawa was the only part of Japan where the large-scale ground combat had been gone through. Okinawa was administered by the US military instead of Japan until 1972. The Okinawa Peace Museum was built in 1975. The first exhibition was focused to look back upon the memory of Japanese troops who died fighting for the emperor. At that time, the sacrifice of the people of Okinawa had been ignored. Later, it was started to narrate the realities of the battle field and the Japanese army’s massacre the Okinawan inhabitants. This Museum had become a representative of peace education center in Japan. Since it was based on the nationalistic tendency of Japan, conservative politicians regard Okinawa Peace Museum as the Anti-Japan. Japanese historical view has certain characters such as glamorization for aggressive war and rationalization about colonial rule. The narration and education of Okinawan history are not match with their educational purpose from the fundamentals of education act as national and local patriotism, respect to other countries, peace and development of the world. It is necessary for Japan to make an apology for their mistakes. On that ground, Okinawan problems and the peace in Eastern Asia could be resolved.
일본어
近代にはいって、沖繩は1879年日本の明治政府によって强制占領された。太平洋戰爭の中の1945年には、沖繩は米軍と地上戰を遂行した日本唯一の地域であった。その後、沖繩は1972年まで米軍の統治を受けることになった。1975年當時の沖繩平和祈念資料館の展示は日本帝國主義のために戰かった日本軍の死を記憶する空間であった。戰爭を記憶する靖國方式には日本の沖繩での戰爭加害と責任に對しては沈黙している。沖繩戰の實體、そして日本軍による沖繩居住民の虐殺の實狀が浮刻されたのはその後のことである。しかし日本の保守化とともに、保守派政治人たちは沖繩平和祈念資料館に對して反日本的だと規定している。このように、日本は侵略戰爭の美化と植民支配の合理化を抛棄していない。沖繩の近現代史に對する日本の談論および敎育の樣相をみると、愛鄕心と愛國心、他國に對する尊重、そして世界平和と發展を目的とする敎育基本法とは合せない。沖繩に對する日本側の反省的接近を通して、沖繩の問題はもちろん、東アジアの平和は解決できる。
목차
2. 強制編入(1879)以後の沖縄
3. 沖縄 1945:偉大な天皇の臣民として
4. 1972年、ついに日本人になったのか。
5. 沖縄と反戰・平和教育論
6. おわりに
參考文献
<要旨>
