earticle

논문검색

스페인어 학습자 사전의 분석 및 개선 방안 연구

원문정보

Studies on Spanish learner’s dictionaries

신자영

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The purpose of this study is to review and critically evaluate the existingSpanish monolingual dictionaries in order to suggest a model of Spanish learnerdictionary for Korean students. Generally each dictionary is supposed to bedesigned taking into account its users and their needs. In this work variousSpanish learner’s dictionaries and Spanish normative dictionary such asDiccionario de Real Academia Española are compared and examined focusedon their macrostructure and microstructure. In particular, based on the samplingof lemmas from different types of monolingual dictionaries, we examine the sizeand procedure of entry selection, meaning description, syntactic information,examples as well as the pragmatic information. Also, based on the theories ofbilingual lexicography and contrastive linguistics, we analyze on-line Spanish-Korean bilingual dictionary and suggest an ideal model of bilingual andbilingualized dictionary for Korean Spanish learners.

한국어

본 논문의 목적은 다양한 유형의 스페인어 사전의 구조를 비교 분석하여 스페인어를 배우는 외국인 학습자들에게 이상적이고 유용한 사전이 무엇인가는 밝히는 것이다. 사전학 이론에 근거하여 우선 기존의 스페인어 단일어 사전을 규범사전, 외국인을 위한 학습자 사전, 모국어 화자를 위한 학습자 사전으로 분류하여 그 특징을 비교 분석하게 된다. 각 유형의 사전은 사전의 설계 당시 그 목적에 맞게 기술되어 있으며, 특히 외국인을 위한 스페인어 학습자 사전은한림원 사전으로 대표되는 모국인 화자를 위한 규범사전와는 다른 특별한 구조를 가지고 있음을 밝힌다. 따라서 외국인 학습자들이 규범사전을 사용할 때의 문제점을 지적하면서, 사전학및 대조언어학에 근거하여 한국인 학습자를 위한 가장 이상적인 이중언어 사전 및 이중언어화사전의 모형을 제시하게 된다.

목차

초록
 I. 들어가기
 II. 사전과 사전학
  1. 사전학(lexicografía)
  2. 스페인어 사전의 유형
 III. 스페인어 단일어 사전(Diccionario monolingüe del español)
  1. 규범 사전, 기술사전, 학습자 사전
  2. 스페인어 단일어 사전의 거시 구조(macroestructura)
  3. 스페인어 단일어 사전의 미시 구조(microestructura)
 IV. 이중언어 사전(Diccionario bilingüe)
  1. 외국어 학습과 사전의 사용
  2. 이중언어 사전의 종류 : 표현사전과 이해사전
  3. 이중언어 사전의 대응형 설정의 문제
  4. 한-서, 서-한 이중언어 사전의 기술 방향
 V. 맺음말
 참고문헌
 Abstract

저자정보

  • 신자영 Jayoung Shin. 서울대학교

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.