원문정보
A Comparative Study of Belief in Marine God in Korea and China ― With focus on MaZu & YeongDeung
한중 해신신앙 비교연구 — 마조와 영등을 중심으로 —
초록
영어
The history of worship towards Mazu and YeongDeung dates back from 500 to 1,000 years. The two deities are both for the Sea and for the people. Mazu seems to show herself as a woman with approximately 40 years old, meanwhile YeongDeung is divided into an old grandpa and an old grandma, but the female deity represents the stronger than the male. Mazu has been mainly protected in the form of a Royal Tomb, but also has been worshipped in an altar erected by a common family home. YeongDeung is a visiting god and has been worshipped through a special ceremony called Gut which is normally directed by a Shaman. A grand ritual offering is made for Mazu on her birthday and on the day of her death. A sporadic ceremony is also observed eventually whenever a certain need is occurred in the everyday life. On the contrary, YeongDeung is considered as a deity for the protection of a family and also for a village community. This is a seasonal ritual to be celebrated from February 1st to 15th or 20th, according to the lunar calendar. The deity of Mazu was limited, at first, to be a goddess for the protection of the sea voyages, but later it was developed to be an almighty goddess. Meanwhile, YeongDeung is limited to be only a god for agriculture and wind, and in the insular areas it is considered to be a god for wind and rain and for the protection of sea voyages. Particularly in Jaeju island this is a god for the abundance of all sorts of sea foods. The two deities produced a great number of various legends and especially the culture of Mazu is known to be a treasure fountain for academic studies. It contains the fortune telling and taboos, and also holy scriptures and a plenty of folk beliefs and tales. The Mazu belief has the power to get united the people in a community and to promote public works for the wellbeing of its society. The positive aspect of the idea is that Mazu has contributed to the upgrading of the personality of a man and of the images of its people as a national brand, meanwhile the YeongDeung belief is usually limited to fishery and agriculture. It shows therefore its aim to beg for personal wellbeing. Mazu and Jaeju Chilmeoridang YeongDeung Gut were selected to be registered at the UNESCO as the Invisible Cultural Monument as of September 30, 2009. Along with the religious aspect, a sort of festival touch is emphasized gradually.
한국어
해신이자 인신인 마조와 영등 숭배의 역사는 1,000년에서 500년에 이 른다. 마조는 40세 정도의 자상한 여신으로 체현되며, 영등은 할머니와 할아버지로 나뉘나 여신이 우세하며 간혹 변덕스러운 성향을 지닌다. 마조는 주로 궁묘에서 공봉하나 가정에서도 섬긴다. 영등은 도서지역에 서 무격이 굿을 통해 공봉하나 내륙지역에서는 부녀자가 정화수만 놓고 빌기도 한다. 마조제전은 마조의 탄신일과 기일, 춘절과 원소절에 거행 하는 수시제의이다. 반면 영등은 가신신앙이자 마을 공동체신앙으로 2 월 초하루부터 보름 혹은 20일까지 거행되는 계절제로 세시풍속이다. 마 조는 중화권 연해지역에서 점차 세계적 규모로 확대된다. 영등은 한국 의 도서지역을 중심으로 성행하나 내륙 농촌과 산촌에서도 숭배한다. 마조의 신격은 해상보호신에서 점차 만능신으로 발전되나 영등은 내 륙에서는 농신․풍신의 성격을 띠며, 도서에서는 어업신․해상보호신으로 국한된다. 특히 제주도의 경우 해산물번식신의 특징을 지닌다. 두 신 모 두 다양한 문화와 설화를 지니며 특히 마조문화는 제 학문 분야의 보고 이다. 각종 점복․금기가 따르며 경전 및 풍부한 속신․속담이 전한다. 마 조신앙의 사회적 공능은 지역민을 유대감으로 결속시키며 다양한 공익 사업을 펼친다. 마조가 지닌 사상은 사람들의 품격을 제고시키며 최근 국가적 브랜드로 그 위상이 높아진다. 영등신앙 역시 지역민의 유대감 을 결속시킨다. 그러나 이들 모두 민간신앙의 특징인 공리성을 지니며 사사로운 기복적 성격은 한계를 드러낸다. 2009년 9월 30일 마조와 제주 칠머리당영등굿은 유네스코에 의해 세계무형문화유산 대표목록으로 등 재되었다. 나아가 이들 제전은 점차 종교성과 함께 축제의 성격을 띠며 오락성이 강조된다.
목차
Ⅰ. 서언
Ⅱ. 한중 해신신앙 비교
1. 대만의 마조신앙
1) 마조의 유래와 문화
2) 마조의 신격과 사회적 공능
2. 제주도의 영등신앙
1) 영등의 유래와 문화
2) 영등의 신격과 사회적 공능
Ⅲ. 결언
<참고 문헌>
Abstract
키워드
- 한중 해신신앙
- 대만 마조
- 제주도 영등
- 신격
- 사회적 공능
- Taiwan Mazu
- YeongDeung of Jaeju
- Deity & Social Function
