원문정보
Bibliography and original text of 〈Dong-sun-gi〉in kyungpook national university
경북대본 〈동선기〉해제 및 원문
초록
영어
This report is to introduce one of the typical Chinese novels, 〈Dong-sun-gi〉, as a different version. 〈Dong-sun-gi〉which is introduced here belongs to Kyung-buk National University. Its bibliography consists of 8 lines-25 letters, and within 85 pages manuscript of chinese language. 〈Dong-sun-gi〉 has been studied to make sure which one was the original version by contrasting 8 different versions that was discovered so far. One of the them in Kyungbuk University has some distinguished characteristics as following. First, it has some certain vocabularies, phrases, and sentences which were showed up in existing versions. Second, it has some traces of authentic precedent such as shortened vocabularies, phrases, or sentences from the original one and it specified the authentic version to a certain point. Third, it has large number of additions or changes of postposition according to a writer's writing style. Lastly, a clerical error was partly showed up by the writer. Although 〈Dong-sun-gi〉 in Kyungbuk university has some characteristics as one of the different versions, it might not be considered completely an authentic precedent. Also, it has no such big changes in the extension of story, amplification, or omit that can make a big difference to the flow of description. Therefore, 〈Dong-sun-gi〉 is meaningful as in introducing or adding a new different version enough to be considered.
한국어
본고는 17세기의 대표적 漢文小說 가운데 하나인 〈洞仙記〉의 새로운 이본을 발굴하여 그것을 소개하기 위해 작성되었다. 본고에서 소개하는 대상인 〈동선기〉는 경북대 도서관에 소장된 것으로 서지사항을 간단하게 제시해보면 매면 8행 25자 내외에 총 85면으로 구성된 1책의 한문현토필사본으로 구성되어 있다. 〈동선기〉의 경우 그동안 발굴된 8종의 이본을 대상으로 하여 교감작업이 진행된 바 있다. 본고에서 소개하는 이본은 이에 대한 보충적인 성격을 지닌 자료로 볼 수 있는데, 경북대본의 경우 다른 이본과 비교해 봤을 때 몇 가지 측면에서 특징을 보이고 있다. 첫째, 기존 이본들에서 유일한 어휘나 구절, 문장 등으로 존재했던 것들이 경북대본에서 발견되는 것을 확인할 수 있다. 둘째, 전고를 보다 구체적으로 기재해 놓거나 어휘나 구절, 문장 등을 줄여 쓰거나 생략한 흔적이 발견된다. 셋째, 어조사 등을 필사자의 문투에 따라 생략하거나 첨입, 교체를 한 부분이 자주 발견된다. 넷째, 부분적으로 필사자에 의해서 오기가 이뤄진 부분이 발견된다. 이처럼 경북대본 〈동선기〉의 경우 이본으로써 몇 가지 특징을 가지고 있으나 근본적으로 선본이라 불리기엔 미진한 부분이 많은 이본이다. 또한 화소의 확장이나 부연, 생략 등으로 인해 서사가 달라지거나 하는 큰 폭의 변화는 없는 이본이기 때문에 경북대본〈동선기〉의 경우 작품 교감에 참고할만한 새로운 이본을 추가, 소개한다는 측면에서 그 의미를 부여할 수 있을 것으로 생각된다.
목차
1. 머리말
2. 慶北大本〈洞仙記〉의 해제
3. 맺음말
Abstract
<참고 문헌>
<부록>