원문정보
A Study on the Architecture of DaeJeon Yeogyeongam and Geoeopjae Sansindang
초록
영어
Yeogyeongam and Geoeopjaesindang were built in 1715(SukJong41) by Kwon Iee Jin(1668-1734) to educate his descendant and junior scholar. Situated at southern foot of the Bomun Mountain, these three building, including Yeogyeongam, is all arranged to a southern aspect, which is located at the backside of Yuhoedang and eastern part of the tomb of Yuhoedang's ancestor. In Sansindang(shrine of the mountain spirit) built in 1882, located at the back of Yeogyeongam, there is an altar portrait of Mountain Spirit. It's very unique that there are Buddhist temple, educational institution of Confucianism and Sansindang of Taoism in just one fence. And it's very valuable remains in this respect that it plays an historical and material role along with Yuhoedang and Yuhoedang's Chongga.
한국어
여경암과 거업재는 유회당 권이진(有懷堂 權以鎭, 1668~1734)선생이 1715년(숙종41)에 위선(僞先)과 후학(後學)들의 교육 장소로 세운 건물이다. 보문산 남쪽에 위치한 이곳은 유회당의 후면이자 유회당 선묘(先墓)의 동쪽에 해당하는 곳으로 여경암을 비롯한 세동의 건물이 모두 남향 배치 되어있다. 여경암 뒤에 위치한 산신당은 1882년에 지어진 건물로, 전면 측면이 모두 1칸인 단촐한 규모의 건물로 내부에 작은 제단을 만들고 산신탱화가 모셔져 있다. 이 곳은 불교(佛敎) 사원과 유교(儒敎)교육기관, 그리고 도교(道敎)적인 산신당이 한 울타리 안에 있는 점이 매우 특이하며, 유회당 및 유회당 종가 등과 함께 마을의 역사적·지리적 구심점 역할을 한다는 점에서 가치가 있는 유적이다.
목차
1. 서론
1.1 연구목적
1.2 연구 범위와 방법
2. 유회당 권이진 가계와 건축 사상 배경
2.1 유희당 권이진 가계
2.2 사원 여경암과 서원 거업재 건축의 유불 공존적 배경
2.3 여경암 산신당 건축의 도교적 배경
3. 여경암(부) 거업재, 산신당 건축의 연혁과 환경 및 입지
3.1 연혁
3.2 환경
3.3 입지
4. 창건시 조영과 현재의 건축 현황
4.1 <무수동도>에 나타난 여경암과 거업재의 건물과 배치
4.2 여경암, 거업재, 산신당의 건축현황
5. 결론
참고문헌
