원문정보
초록
영어
Ethics and hermeneutics have been addressed far as the different subject areas. The concept of Interpretation was treated as independent of ethical behavior and values, of moral norms and orientations. As a result the interpretation of human beings and the world did not perform any role in ethics. The interpretation of existence and reality, which has the organic relationship with text, has been relatively overlooked. However hermeneutics in the broad sense represents the process of realization, and it has a character of practical science in itself. Without interpretation both communication and act can not take place. Hermeneutics in broader sense would rather deal with the verbality of act than of understanding. In the perspective of hermeneutical ethics all the acts are interpreted for themselves and have as such hermeneutical structure. The ethical requirements are necessarily derived from the structure of understanding. In general understanding of language the behavior is not included in the word. However, in the Old Testament 'word' includes the meaning of the act. The essential function of 'word' is ‘being incarnated’. In other words it is realized as an act. In this sense, the 'incarnation' of word has already occurred in the beginning. None other than the Word of God manifests the presence of God, and ‘creatio ex verba’ is the representative work of ‘actword’. The human being and his history are not only the result of God’s creative activity, but also it’s object, in so far as God says to him in the midst of history. If the language might be the means of understanding, it draws near the interpretative self as ‘heteronomy’. It exists outside interpreter and strikes his preunderstanding. The distance between Word and interpreters, the text and the reader remains and this divergence separates them from each other only in the targeted perception. As a result the creative features of the text disappears and remains just its revealing features. On the other hand, the ‘actword’ is theonomous language which resolves the conflict between autonomy and heteronomy, as it were the conflict between hermeneutic self and text. It would rather rehabilitate the interpreter as a genuine hermeneutic subject than objectify it so that the interaction between words and the interpreter may come true. Since the ‘actword’ exists before the understanding, it appears as an comprehensive event, which reveals the being, excelling the symbol-system for communication. It creates the relationship between human beings and creation, and has personhood by calling him in this relationship. To understand the behavior of human beings prior to the word, the word first from the fact that regulations on the part of the man himself must always be prescribed by the word that is the basis of justification. The human being has to be regulated himself by ‘actword’, because he is prescribed by it, before he can understand it. In this sense, the actword has normative meaning. Acts as the Word, and the Word of God as ‘actword’ builds and restores the relation between God and man. God calls human existence into a relationship with him, speaking to him. God's command is his act which establishes the relationship. The ‘actword’ makes human being analogical and responsive to the word of God. The human understanding and behavior are in this repect the subsequent work that occurs as self-analysis and self-realization of ‘actword’. Now man wants to do and is able to do from the inside what he had to do earlier.
한국어
지금까지 윤리학과 해석학은 서로 다른 주제영역으로서 다루어져왔다. 해석의 개념은 윤리적 행동과 가치들, 도덕적 규범과 방향제시와는 별개의 것으로 다루어졌으며, 인간과 세계에 대한 해석은 윤리학 안에서 아무런 역할도 수행하지 못하였다. 해석학적 연구에 있어서 텍스트와 유기적 관계 속에 있는 실존과 현실에 대한 해석은 상대적으로 간과되어 왔다. 하지만 해석학은 넓은 의미에서 현실화의 작업이이며 그 자체로서 실천적 학문이다. 해석 없이는 의사소통 뿐 아니라 행위가 일어날 수 없다. 넓은 의미에서 해석은 이해의 언어성을 넘어서서 행위의 언어성을 다루는 작업이어야 한다. 해석학적 윤리에서 모든 행위는 스스로 해석된 것이며, 그 자체로서 해석학적인 구조를 지닌다. 이해의 구조로부터 필연적으로 윤리적 요구가 파생되는 것이다. 일반적인 언어이해에서 행위는 말 속에 포함되지 않는다. 그러나 구약성서에서 ‘말’은 행위의 의미를 포함한다. ‘말’의 본질적인 기능은 그것이 육화되는 것이다. 다시 말해서 그것이 행위로서 현실화되는 것이다. 이런 의미에서 태초에 이미 ‘육화’가 일어났다. 하나님의 말씀은 다름 아닌 하나님의 현현양식이며, 그의 행동이고, 말씀을 통한 창조는 행위말씀의 대표적인 표현이다. 하나님이 역사 안에서 인간을 향해 말씀하실 때 인간과 역사는 창조행위의 결과물일 뿐 아니라 그 행위의 대상이다. 언어가 단순히 이해의 수단이 될 때, 그것은 해석의 주체를 향하여 타율적으로 다가온다. 그것은 해석자 밖에 존재하며 해석자의 전이해에 부딪친다. 말씀과 해석자, 텍스트와 독자 사이에는 거리가 있고 둘은 서로에게 개체화되어 대상적 인식만이 일어난다. 여기서 텍스트의 창조적 기능은 사라지고 단지 드러내는 기능만이 남아있게 된다. 한편, 행위말씀은 해석학적 자아와 텍스트 사이에서 나타나는 자율과 타율의 갈등을 해소시키는 신율적 언어다. 그것은 해석자를 객체화하는 것이 아니라 진정한 해석학적 주체가 되게 하며, 말씀과 해석자 사이의 상호작용을 가능케 한다. 행위말씀은 이해보다 ‘선재적’이며 의사소통을 위한 기호체계를 넘어서서 존재를 드러내는 포괄적인 사건이다. 그것은 인간과의 관계를 창조하고, 그 관계 안으로 부름으로써 인격성을 가진다. 인간 존재가 행위말씀을 이해하기 이전에, 먼저 그 말씀으로부터 규정된다는 사실은 인간 편에서는 자기 자신을 항상 그 말씀에 의해서 규정되도록 해야 한다는 당위성의 근거가 된다. 이런 의미에서 행위말씀은 규범적 의미를 가진다. 행위말씀으로서 하나님의 말씀은 인간과의 관계를 형성하며, 또한 그 관계를 회복시키는 역할을 한다. 하나님은 인간에게 말씀하시면서 인간의 존재를 하나님과의 관계 안으로 부른다. 하나님의 명령은 관계를 설정하는 하나님의 행위다. 행위말씀은 인간을 말씀에 대한 유비적이며 응답적인 존재로 만든다. 여기서 인간의 이해와 행동은 행위말씀의 자기해석과 자기 현실화의 뒷작용이다. 이제 인간은 이전에 당위로서 해야 했던 것을 자기 안에서부터 의지하고 또한 할 수 있게 된다.
목차
I. 들어가는 말
II. 언어의 윤리적 의미
1. 행위의 언어성
2. 행위말씀 안에서 이해와 행위의 연속성
3. 규범적 요구로서 행위말씀
III. 기독교 윤리학의 해석학적 차원
1. 행위말씀을 통한 텍스트의 현재화
2. 해석학적 윤리의 근거로서 실존과 현실의 연대성
3. 현실해석학으로서 기독교 윤리학
IV. 나가는 말
참고문헌
Abstract