원문정보
초록
영어
En Argentine, quatre modeles didactiques ont domine Ia formation des traducteurs : le modele de communication, le modele informationnel, le modele sequentiel et le modele linguistique (Arrizabalaga, 2012a). Cet article a pour but,dans un premier temps, de decrire les programmes de formation des traducteurs de trois universites d'etat parmi les plus renommees du pays - Universite nationale de Cordoba (Cordoba), Universite nationale de La Plata (Buenos Aires) et Universite nationale du Comahue (Rio Negro)de maniere a 1) rassembler les sujets selon les competences en traduction qui y sont cultivees, et 2) identifier les modeles de formation a Ia traduction prevalant dans chaque universite. Dans un deuxieme temps, il presentera le modele de connaissance comme une gageure dans Ia formation des traducteurs, notamment en rapport avec le developpement d'un enseignement axe sur Ia recherche en Traductologie. Finalement, illaissera Ia place a quelques reflexions sur Ia mise en reuvre des modeles de formation des traducteurs dans les differents niveaux de formation, a savoir : niveaux debutant, intermediaire et avance.
목차
I. Preliminary words
II. Three Argentinean universities
2.1 National University of Cordoba
2.2 National University of La Plata
2.3 National University of Comahue
III. The knowledge model
3.1 Relevance and sustainability of the knowledge model
IV. All models considered
V. Final considerations
REFERENCES
Appendix 1
