원문정보
초록
영어
Chinese negative adverb “no” and “not” are very different in usages, “no” is mainly used in subjective negation from the past, present and future; But “not” is mainly used in objective negation from the past and present. There are corresponding negative adverbs “안” and “못”in Korean , both of them are also very differenct in usage. “안”is mainly used in subjective negation, its meaning is “not to do ”; “못” is mainly used in objective negation ,which means “can not to do something” for some objective reason,. Through investigation of negative adverbs of Chinese and Korean, the paper proposed the teaching suggestion of Chinese learning for Korean students.
중국어
汉语否定副词“不”和“没(有)”在用法上有很大的差别,“不”主要用于主观上的否定,对过去、现在和未来否定;“没”主要用于客观上的否定,对过去和现在的否定。与之对应的韩国语表示否定的副词是“안”和“못”,两者在用法上也有差别,“안”主要用于主观上的否定,意为“不为”;“못”主要用于客观上的否定,用于由于客观上的某种原因,而未能做到某件事情,意为“不能”。对两种不同语言否定式异同的研究,为韩国留学生学习汉语否定式提出了教学建议。
목차
一、引论
二、汉语否定副词“不”和“没(有)”的区别
三、韩国语否定副词“안”和“못”的区别
四、对韩汉语教学的启示
五、结语
参考文献
Abstract