원문정보
日本語表現文型の指導法の研究 -多肢選択式問題を中心として
초록
영어
Study on the Effective Instruction Method of Japanese Sentence Patterns - Based on multiple-choice questions - This study examined sentence patterns (N2 level) of grammar items that are part of knowledge of language with the purpose of Japanese-Language Proficiency Test education which is important for Japanese education in Korea. As a result, synonymous sentence patterns were selected and difficulty of sentence patterns were suggested based on the correct and wrong answers of multiple-choice questions. Also, difficulty as well as distinction and extent of synonymous sentence patterns were suggested depending on the level of learners. One effective instruction method of sentence patterns is to consider the order of difficulty based on the level of learners and it is suggested to apply synonymous sentence patterns of this study in the synonymous sentence patterns of dictionaries. The result of this study does not include all the sentence patterns of N2. The problem arises since JLPT administering agency does not disclose the test questions so it is required to make a guess. Also, difficulty and synonymous sentence patterns somewhat changes depending on the learner and the question choices. However, it is expected that continuous study on this topic will allow objective result.
일본어
本稿では、韓国の日本語教育現場で重要な日本語能力試験(JLPT)の指導のために、言語知識の一つである文法事項の文型(N2レベル)について、市販の教材をもとに調べた。その結果、多肢選択式(四肢択一)140問の正・誤答をもとに、類義文型の選定と文型の難易度を提示することができた。また、学習者のレベルによる難易度と類義文型の違いも提示できた。これらの文型の効果的な指導方法の一つとして、学習者のレベルに応じて難易度を考慮して、一般的な類義文型と本研究の結果から得られた類義文型を共に指導することを提案する。本研究の結果はN2のすべての文型が含まれているわけではない。実際にJLPT実施機関で公開されていないので、推測しなければならない現実的な問題もある。また、難易度と類義文型は、学習者と問題(選択肢)によって、ある程度変わる可能性もある。しかし、このような研究が続けばある程度客観的な成果が得られると考えられる。
목차
Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 선행 연구
Ⅲ. 연구 방법
1. 유의 문형
2. 조사 문제
3. 조사 참여자
4. 조사 방법
5. 분석 방법
Ⅳ. 조사 결과의 분석 및 고찰
1. 학습자의 정답률
2. 문제의 정답률
3. 문제별 학습자 上과 下의 정답률 차이
4. 문제의 선택지별 학습자 上과 下의 회답률 차이
5. 문제별 학습자의 선택지 내역 및 문형의 난이도
6. 문제별 유의 문형
Ⅴ. 맺는 말(지도에의 응용)
參考文獻
要旨
