earticle

논문검색

일본 한자어의 수용과정으로 고찰한 大統領의 성립

원문정보

Seen the establishment of the "Daitouryou" of sino-Japanese acceptance of the word

Seen the establishment of the "대통령" of sino-Japanese acceptance of the word

김지연

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Korea having accepted western civilization from Japan and China largely tended to accept and use the existing translated words rather than producing new words after translating them. The word "大統領ーDaitouryou" does not appear in Chinese literatures, but appear in Japanese literature. But if you think that the word was created based on the Chinese characters ‘統領ーTouryou', you can not deny the effect from China. But the word "大統領ーDaitouryou" is new word originated from Japanese. It was 1881 when Lee Ho-nyeong came in contact with the words "大統領ーDaitouryou", but around 1892 the word settled down in Korea. After that, the Sino -Japanese modern character "大統領ーDaitouryou " settled down as a Korea word as it became a headword in Moon Se yeong'『朝鮮語辞典 Korean dictionary』in 1938. The Sino -Japanese modern character "大統領ーDaitouryou " accepted as a Korean word came to mean a leader elected by people in a democratic state. It has been used in that meaning in Korea. The "大統領ーDaitouryou" appearing in the late of the Shogunate era and the early of Meiji period is not found in Korean-translated Western literature, but it has early settled down as a Japanese word, as it was used in public documents in Chinese characters. It appears that "大統領ーDaitouryou" used in the Japan- U.S. Patron Treaty was the origin in the use. The "大統領ーDaitouryou" in Korea first appeared in 『日槎集略-Iisajipryak』in 1881 and was found in annals, textbooks, dictionaries, newspapers, gazettes, etc. Given the fact that gazettes were used to officially record government policies and legislation, "大統領ーDaitouryou" was introduced to Korea in 19th century, and has been officially used. But as Korea was a royal regime in 19th century, it was mainly used to understand foreign culture. But as a presidency was carried out in 1948, the word was used in earnest and settled down.

목차

Abstract
 1. 들어가며
 2. 大統領의 성립
  2.1. 英華事典에 나타나는 President의 譯語
  2.2. 漢譯洋書에 나타나는 여러 가지 표현
  2.3. 페리가 지참한 서간과 日米修好通商條約에 나타나는「大統領」
  2.4. 對譯辭典에 있어서 「大統領」의 정착
 3. 한국자료에 나타나는 「大統領」
  3.1. 日差集略, 增補文獻備考, 高宗實錄
  3.2. 朝鮮王朝實錄
  3.3. 獨立新聞
  3.4. 大韓每日申報
  3.5. 그 외의 사전류와 교과서
  3.6. 大韓帝國官報
 4. 마치며
 참고문헌

저자정보

  • 김지연 Kim, Ji-Yeon.. 한국방송통신대학교 일본학과

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,200원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.