earticle

논문검색

Localizing English-Only Policy at a University English Reading Program in Korea

원문정보

Myong Hee Ko

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This study investigates Korean English instructors’ perspectives and their local practices concerning a potential English-only policy at a university English reading program. English medium instruction has recently been encouraged at the university, in alignment with globalization fever. Korean English instructors have wondered whether instruction exclusively in English is the best policy for their program if English medium instruction is implemented. Six Korean English instructors in the program were interviewed on their attitudes towards a potential English-only policy. Their discursive protocols were categorized according to themes emerging in the data: (a) attitudes towards English medium instruction; (b) local constraints for English-only; (c) transformative solutions; and (d) localized professional development. The data revealed that English language policy has to consider local contexts for L1 incorporation because of, (a) the possibility of developing an unnatural classroom atmosphere in a homogeneous classroom; and (b) teachers’ and students’ proficiency. Accordingly, instead of mistakenly adopting an English-only policy which might prove problematic, a more mixed language approach with a rate of either 70:30, 80:20, or 90:10 was proposed in order to maximize students’ learning. Participants’ code switching practices in the classroom were discussed as an example of localizing English language policy.

목차

ABSTRACT
 INTRODUCTION
 THEORETICAL FRAMEWORK
 METHOD
  Participants
  Data Collection
 FINDINGS
  Attitudes about EMI classes
  Local Constraints for English-Only
  Transformative Solutions
  Localized Professional Development
 CONCLUSION
 THE AUTHOR
 REFERENCES

저자정보

  • Myong Hee Ko University of Hawai‛i at Manoa, U. S. A.

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.