earticle

논문검색

New Directions in Contrastive Rhetoric : Some Implications for Teachers of Writing in Multilingual Contexts

원문정보

Setiono Sugiharto

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Textbooks used in the teaching of writing in English often expose EFL students to paragraphs and essays, which exclusively adhere to English rhetoric. Imposing this sort of rhetorical form as absolutes, teachers of writing require the students to explicitly state the thesis statement in the beginning, followed by the topic development and conclusion. This imposition is motivated by Kaplan’s (1966) assertion that students from different cultures need to be made aware of rhetorical conventions of the language they learn in order for them to be able to inculcate the new rhetoric different from their own rhetorical hometowns. Nevertheless, despite its laudable pedagogical intentions to raise student’s cultural and rhetorical awareness in English, traditional contrastive rhetoric has been criticized because of many reasons. Regrettably, despite severe attacks directed to traditional rhetoric, teachers of writing in EFL contexts still cling to it and employ it as a framework for teaching writing, and thus are not well informed about new directions that contrastive rhetoric has taken hitherto. This article reviews previous research of contrastive rhetoric, and discusses new directions contrastive rhetoric has taken. It also discusses pedagogical implications of these new directions for literacy pedagogy.

목차

INTRODUCTION
 Criticisms of Kaplan’s Contrastive Rhetoric
 Previous Studies on Contrastive Rhetoric in L1 Settings
 New Directions in Contrastive Rhetoric
 Pedagogical Implications
 THE AUTHOR
 ACKNOWLEDGEMENT
 REFERENCES

저자정보

  • Setiono Sugiharto Atma Jaya Catholic University, Indonesia

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,200원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.