earticle

논문검색

일반 주제 논문

English Derived Nouns in -er - Their Unique Functions Different from the Korean Counterparts

원문정보

한국어 대비 영어 -er 파생명사의 특수기능에 관한 연구

Young-Ok Lee

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

한국어

본 연구는 영어에서 매우 다양한 환경에서 빈번하게 사용되는 -er 파생명사의 통사 적 구조와 문장구성사의 기능을 한국어의 대응 사례들과 비교하여 분석하고 영어와 한국어의 언어구조의 차이 뿐 만 아니라 양언어의 배경이 되는 문화의 차이로 설명하고자 한다. 영어의 -er 파생명사는 그 생산성과 활용 면에서 이와 가장 유사하다고 할 수 있는 한국어 명사파생어미 ‘-자’와 현저한 차이를 보임을 실제 예들을 바탕으로 논의할 것이다. 구조적으로 영어는 명사의 출현빈도와 기능이 매우 높은 명사중심언어라는 점과 영어 문화의 특성인 개인주의가 이러한 특이한 구조의 발달에 기여했다 는 사실을 동사가 문장의 말미에 출현하며 다양한 통사적 기능을 담당하는 동사 중심적 한국어의 특성과 한국어의 배경문화로서 집단주의적 성격을 대비하여 비교 분석하고자 한다. 특히 영어 -er 파생명사의 다양한 기능 중 무생물을 지칭하는 의인화의 기능에 관하여 한국어의 경우와 비교하여 논의할 것이다. 또한 이러한 영어 구문들을 동일 한 구조와 기능의 파생명사가 부재하는 한국어로 번역하고자 할 때 나타나는 문제점과 그 해결방법을 제시할 것이다. 이로써 영어와 한국어 간의 차이를 좀 더 세밀하게 규정할 수 있고 이와 함께 영어와 한국어간의 상호 번역 및 통역과정에서 이러한 결과를 활용하여 보다 완성도 높은 번역과 통역의 결과물을 생산해 낼 수 있는 초석을 마련하였다고 할 수 있을 것이다.

목차

Abstract
 1. Introduction
 2. Productivity of –er nominals
 3. Functions of -er Nominals for Human Agents
  3.1. -er nominals as compounds
  3.2. Predicative use of –er nominals with adjectival modifications
  3.3. Other functions of –er nominals
 4. Conclusion
 References

저자정보

  • Young-Ok Lee 이영옥. Kyung Hee University

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,600원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.