earticle

논문검색

일반 주제 논문

관광홍보물 번역텍스트 분석과 관광언어

원문정보

Tourism Promotional Translation & Language of Tourism.

이승재

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This study reviews the language of tourism with the theoretical background of Dann(1996) and applies it to the tourism promotional translations. The language of tourism is purposeful and rhetoric discourses with intentionally selected vocabularies and functions. The tourism promotional texts, such as tourist brochures, escorted with information and spectacular images, appeal to the tourists and persuade them to visit. In this way, the tourism translations. are categorized as informative as well as operative according to Reiss’s(1971) text typology. Focusing on these two theories, this paper analyzes the tourism promotional translations with the brochure as a corpus, and demonstrates the characteristics shown in promotional translations. Finally, for the greater effect on the tourism promotional translations, and to meet the criteria of linguistic accuracy, cultural competence, and stylistic fluency, this paper concludes that professional tourism translators with qualification are definitely needed.

목차

Abstract
 1. 서론
  1.1. 관광산업과 언어
  1.2. 관광언어와 관광홍보물
 2. 이론적 배경
  2.1. Dann(1996)의 관광언어
  2.2. 관광홍보물과 번역
 3. 분석 및 분석결과
  3.1. 관광홍보물 번역텍스트 분석
  3.2. 관광홍보물 번역텍스트의 특징
  3.3. 관광홍보물 번역과 전문번역사
 4. 결론
 참고문헌

저자정보

  • 이승재 Lee, Seung-Jae.. 경희대학교

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,300원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.