earticle

논문검색

일반 주제 논문

최초 러시아어 통역사들의 등장배경과 역할

원문정보

Appearance Background and role of early Korean-Russian Interpreters .

유정화

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Korea and Russia started to get in touch with each other from 19th century. However, Russia was beginning to have a significant impact on Korea. Contact between the two countries has expanded to various fields such as political, economic, military, technology. Korean-Russian interpreters had emerged under these historical background. In fact, previous studies about interpreters in Korea give negative or passive images. The main purpose of this study is to refocus the background and role of the early Korean-Russian interpreters. They can be divided into two groups. The first group is Korean immigrants who moved to Russia in 1860s because of economic difficulties. The second group is students and teachers of Russian School in Seoul that was founded in 1896. In the 19th century of Korean-Russian interpreters contributed not only to the development of bilateral relations, but also to history of the Korean independence movement in Manchuria and Siberia.

목차

Abstract
 1. 서론
 2. 한국사회에 등장한 러시아인들
  2.1. 외교관계 수립
  2.2. 서양인 고문관 고빙
  2.3. 러시아 군사교관
  2.4. 경제이권을 노린 기업인 진출
 3. 최초 러시아어 통역사들
  3.1. 노령 이주민
  3.2. 아어학교(我語學校) 교사와 학생들
 4. 결론
 참고문헌

저자정보

  • 유정화 Yu, Jung-Hwa.. 선문대학교

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.