earticle

논문검색

学习者の「断り」について:日本人とのコミュニケーションの观点から

원문정보

학습자の「단り」について:일본인とのコミュニケーションの관점から

松冈伦子

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The purpose of this paper is to find out any difference in the utterance of 'rejection' between the native speakers of Korean and the native speakers of Japanese, by observing Korean speakers' ways of rejection in both Korean and Japanese. The result is that the native speakers of Korean's use of 'conclusion' in their introductory stage of rejection leads to a communicative problem in their conversation with the native speakers of Japanese. As a means of purpose-oriented speech style, this phenomenon is considered to be usually popular among foreigners acquiring their second language. Now that this tendency occurs conspicuously even among Koreans in the introductory stage of speaking their own language, however, this seems to be an effect of Korean ways of rejection on their speaking Japanese. This difference is
considered to lead to difficulties in communication.

목차

Abstract
 1.はじめに
 2.学习者の「断り」发话行为
  2-1.亲しい友人への断り
  2-2.同级生への断り
  2-3.目上の人に对する「断り」
 3.「断り」の提示
 4. 日本语母语话者の评价
 5. まとめ
 參考文献

저자정보

  • 松冈伦子 济州大学校

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,000원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.