원문정보
초록
영어
The aim of this paper is to argue that Korean relative clauses cannot be distinguished from other noun-modifying clauses in terms of syntax. There are various kinds of noun-modifying clauses that can't be included in relatives or complements. ‘gap’, the typical relativization strategy in Korean, may be found not only in relatives also other noun-modifying clauses. Moreover, there are cases that seemingly have gaps but it's not possible to move the head noun into the gap. The so-called internally -headed clauses in Korean are quite different from ones in other language, and are used in very restricted circumstances. These all phenomena suggest that there is just single noun-modifying clauses in Korean.
목차
2. 관계절도 보문도 아닌 관형사절의 존재
3. 한국어의 일명 내핵관계절
1) 내핵관계절의 분포의 협소성
2) 내핵관계절과 외핵관계절의 의미 차이
3) 내핵관계절의 ‘것’
4. 동사 방책의 형용사 및 화용적 지식
5. 결론
참고문헌
Abstract