earticle

논문검색

심포지엄 특집논문

中国の漢詩と近代律詩について

원문정보

중국의 한시와 근대 율시에 대해서

宋協毅

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

During the Chinese history, there has ever existed quite a few genres such as the mythology in the prehistoric era, the essay in pre-Qing era, Fu in Han Dynasty, Old Style of Poetry in Southern and Northern Dynasties, Eight-line Regulated Verse and Curtailed Form in Tang Dynasty, Fixed Rhythm Songs in Song and Yuan Dynasty and novels in Ming and Qing Dynasty.In this paper, I would like to try to analyze the succession of the modern Chinese poems from those traditional genres, focusing on the effect of Eight-line Regulated Verse on the poems. To summarize the evolution of Chinese traditional poetry, with the strict rules of Regulated Verse such as metre, tone pattern and couplet and countless great works by famous poets, say, Li Bai and Du fu, these genres has been guaranteeing Chinese poets’ social status as bureaucrats. The prosperity of Regulated Verse was then replaced by Fixed Rhythm Songs during Song and Yuan Dynasty. Consequently, novels became the mainstream in Ming and Qing Dynasty. In the head of the 20th Century, asa result of New Culture Movement, post classical poetry has been born. In the senew types, some works has been made by completely neglecting all those classical rules of Chinese poetry; some are the very verses regulated by new rules, which is New Regulated Verse. Amongst the then poets, Xu Zhimo and Wen Yiduo were the representative soft hose who supported New Regulated Verse. Both of their styles were different respectively. As we read the poems by Wen Yiduo, we will find their march-like rhythm and exquisitely ordered structures. On the contrary, we will discover the melodically and neatly changing syllable of Xu Zhimo’s poems. Compared to the so-called “new poems”, which destroyed the classical rules of Chinese poetry, new regulated verses are thought to stand on the cut-off rule between them so as to lead the New Poetry Movement. It is universally accepted that Regulated Verse has had a far-reaching impact on adjacent countries, Japan, Korea, etc. Not only are the regulated verses by Korean and Japanese poets not bad atany standard, but also classical Chinese poetry has influenced Tanka, Haiku and Sijo. Even in this century, the association of Chinese modern regulated verse held the symposium, New Regulated Verse and its theory, in 2007. The birth of the Board of creation of Chinese New Regulated Verse in 2008 has proven the bright future of New Regulated Verse.

한국어

중국의 유구한 역사 속에는 선사시대의 신화, 선진시대(先秦時代)의 산문, 한왕조(漢王朝)의 부(賦), 위진남북조의 고체시(古体詩),당의 율시와 절구, 송의 사(詞), 원의 곡(曲), 명과 청의 소설이라는 문학형식이 존재했다. 본고에서는 한시(율시를 중심으로)와 근대시(이른바「자유시」와「신율시」등을 포함하여)의 계승관계와 그 전개, 영향 등에 대해서 고찰해 보기로 하겠다. 율시, 절구 등의 한시에는「압운(押韻)」「평측(平仄)」「대구(対句)」등의 엄격한 규칙이 있고, 고대 중국 문인들, 두보, 이백 등을 대표로 하는 시인들은 수많은 시를 남겼다. 그 한시도 송나라 때에는 장단구(長短句)의「사(詞)」로 변형되었고, 원나라 때는「곡(曲)」이 유행했으며, 명과 청나라 때는 소설이 주류를 이뤘다. 20세기 초의 민국시대(民国時代)에는「신문화운동」이 발흥하여 신시(新詩)와 자유시가 대두되기 시작하였다. 그 신시와 자유시 중에는 율(律)과 운각(韻脚)등을 모두 무시한 자유로운 형태의 것도 있는가 하면, 이른바 신율시도 있었다. 이 신율시파의 대표적인 인물은 쉬즈모(徐志摩)씨와 원이둬(聞一多) 씨로, 각각 다른 시풍을 보인다. 원이둬의 시를 읽어 보면, 행진곡 풍의 리듬, 획일적인 정연함과 밸런스를 느낄 수 있다. 그에 반해 쉬즈모 씨의 시는 유려한 멜로디가 들리는 듯 하며, 음절의 정연함과 그 변화가 느껴진다. 구율시(旧律詩)를 잘게 분쇄하여 자수도 행수도 압운도 평측도 지키지 않는 이른바 신체시에 반해, 신율시는 자수, 행수, 압운과 평측 등에 구속되어 있는 구율시와 “무정부주의적 신시”의 중간적인 위치를 주장하며 구율시의 정수를 받아들여 신시운동을 리드해 나갔다. 구율시는 일본ㆍ한국이라는 인접국가에 큰 영향을 미쳐, 한국과 일본의 문인들이 읊은 율시는 실제로 뛰어나며, 게다가 일본의 와카와 하이쿠, 한국의 시조 등에도 큰 영향을 미쳤다. 21세기에 들어서도 2007년에 중국 현대 율시학회 등이 주최하는「신율시 및 율체신시 이론 심포지엄」이 열렸고, 2008년에는 “중국 격율체 신시창작연구회(中国格律体新詩創作研究会)”가 발족되어 신율시의 밝은 미래를 전망해 볼 수 있다.

목차

I. はじめに
 II. 漢詩の「押韻」 「平仄」 「対句」について
 III.中国の「新律詩」について
 IV. おわりに一新律詩の現在について
 参考文獻
 要旨
 付録

저자정보

  • 宋協毅 송협의. 中国大連大学副学長・教授,日本言語文化

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.