earticle

논문검색

日本人学習者における韓国漢字語学習 -漢字情報が漢字語推測能力に及ぼす影響に関する調査-

원문정보

Sino-Japanese effect in The Acquisition of Korean Language by Japanese Native learner

일본인학습자における한국한자어학습 -한자정보が한자어추측능력に及ぼす영향に관する조사-

牧野美希

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This research aims to explore more efficient way of teaching Korean for Japanese learners. In particular, our focus is on the effect of Sino‐Japanese vocabulary in the acquisition of Korean language by Japanese native learners. Vocabulary learning frequently considered one of the most important factors in efficient language learning. In many cases, the so‐called Sino‐Korean vocabulary stock shared their meanings and pronunciation with the Sino‐Japanese ones. Since Chinese characters are ideograms, they have outstanding ability in forming new words, i.e. word‐formation. However, the abandoned in the process of the Koreanization, and only the pronunciation is retained. To improve this situation, development of teaching materials and methods of Sino‐Korean for Japanese is important. Although, of previous research mostly claims that the most effective method is to simply write Sino‐Korean in Japanese characters, there is little research that addresses these assumptions critically and examines their importance. The aim of my research is to investigate understanding of Sino‐Korean words among Japanese‐speaking learners of Korean through surveys. As a result of the survey, Japanese native learners of Korean often misunderstandthe meaning of Sino‐Korean words, even if the Japanese and Koreanreading of the Chinese character is very similar.

일본어

本稿は、日本人韓国語学習者における韓国語漢字語語彙の推測能力について検討することを目的に行ったアンケート調査のパイロットテストの結果を報告するものである。漢字は、表意文字という特性から未知の単語も容易に推測できるという利点を持っているが、表音文字であるハングルで表記されることによって漢字の持つ表意的特性が消え、漢字の音声情報のみを表す。それによって日本語や中国語など漢字語圏の学習者が本来持っているはずの漢字語推測能力を発揮できず、それが漢字語語彙であるにも関わらず学習が困難である。先行研究においては漢語と漢字語の対応関係が明らかにされており、日本人のための韓国語教材においては漢字語語彙に対応する漢字を併記するべきであるという主張がなされているが、現在日本人韓国語学習者の漢字語語彙に関する推測能力に関して実質的な調査を行っている研究は現状として非常に少ない。そこで本稿では、日本人韓国語学習者における漢字語語語彙の推測能力及び先行研究において言及されている教材における漢字語併記の有用性を調査すべくアンケート調査を実施することにした。本格的な調査を実施するにあたり、アンケート用紙を作成し、高麗大学韓国語文化教育センターで韓国語正規過程3級を履修している日本人学生10人に対してパイロットテストを行った。その結果、漢字語語彙に対し、被験者は漢字語の推測能力を十分に発揮していないという結果が得られた。

목차

1. はじめに
 2. 日韓における漢字語の特徴
  2.1 日本語の漢字語
 3. 先行研究の検討
 4. 研究方法
 5. 実験
  5.1 実験の概要
  5.2 設問作成の手順
 6.パイロットテスト
  6.1 設問用紙
  6.2 結果
 7. 結論・今後の展望
 参考文献
 要旨
 Abstract

저자정보

  • 牧野美希 高麗大学 大学院 言語学科 応用言語学専攻 修士課程

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.