earticle

논문검색

왜 새로운 소설이었나?

원문정보

Pourquoi fallait-il un nouveau roman?

김남향

대동철학회 대동철학 제27집 2004.09 pp.218-237
피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Le Nouveau Roman fait qujourd'hui partie intégrante de l'histoire littéraire française. Reconnue très tot en-dehors de nos frontières, son influence sur la production 􌧬 contemporaine et son importance quant à l'évolution des techniques narratives et à la manière d'envisager le ro􌧬le de l'écrivain ne sont plus contestables. Alain Robbe-Grillet a longtemps fait figure de théoricien qui aurait synthétisé la substantifique moelle de sa propre entreprise et de celles de ses camarades : son ro􌧬le a plus été celui qu'un fédérateur qu'autre chose, permettant de catalyser les réactions passionnées suscitées pendant toute la seconde moitié du XXe siècle par une nouvelle générations d'écrivains, qui remmttaient en cause la nature me􌧬me du roman, les relations entre la création et le mode, la conception de l'homme et ses habitudes lectorales. Le Nouveau Roman
est contemporain de l'expension des Sciences humaines à partir des années Soixante(linguistique, psychologie, sociologie, entre autres) et les études dont il a été l'objet par elles n'ont souvent fait que renforcer les griefs de l'opinion communément répandue à son endroit. Au XXe siècle, nous sommes entrés de plain-pied dans l'ère du soupçon et l'on ne peut plus guère avoir confiance en aucun système, y compris en celui du roman réaliste, postulant l'homologie de nature entre le texte et le monde, entre la représentation et son modèle, entre le signifiant et le référent, n'a fait que redoubler les illusions que l'homme entretenait sur le monde et sur lui-me􌧬me. La cohérence du monde échappe à l'e􌧬tre humain, l'histoire ne peut donc plus avoir lieu et le récit s'élabore dans une des construction de la représentation qui n'est pas sans rappeler, sur le plan littéraire, le principe heideggerien du ab-bau. Les questions de structure s'imposent alors comme l'expression me􌧬me de ce que l'écrivain a à dire. La réalité que l'artiste explore ne peut e􌧬tre exprimée par des formes narratives éprouvées, l'écriture multiplie les procédés de rupture qui empe􌧬chent la constitution d'enchai􌧬nements de cause à effet censés refléter la cohérence d'un univers devenu impensable sur le mode de la raison cartésienne. Aux procédés et aux conventions d'immédiate intelligibilité et de prétention à l'authenticité, les Nouveaux Romanciers substituent des textes dont la cohérence profonde ne se réduit pas à un axe directeur unique, mais réside dans l'agencement de structures narratives mobiles, marquées par des déboi􌧬tements, des métalepses, des collisions, des interférences, des contradictions et des réemboi􌧬tements, qui fonctionnent sur le principe de la jonction / disjonction. Les questions de structure sont donc bien au coeur du Nouveau Roman, qui ne se contente pas de réexploiter des schémas et des significations préétablis, mais les réinvente à mesure que le récit s'élabore, comme se construit peu à peu l'image d'un puzzle. Si le bon romancier était autrefois celui qui savait raconter une histoire, parce qu'il savait ce qu'il voulait dire, avec le Nouveau Roman, l'écrivain n'a rien à dire et il le dit mal, dans la mesure meme où il se met à écrire pour savoir 􌧬 pourquoi il écrit, dans l'imprévisibilité du travail à venir. La figure du chercheur se substitue à celle du conteur, parce que c'est le processus me􌧬me de l'écriture qui définit la nature et les significations de son propos.
Comme le disait Lacan, seule 'la parole est la vérité', affirmant ainsi non seulement que le langage est la condition de l'inconscient, mais aussi que la vérité réside dans une expression individuelle, ce qui explique notamment chez les Nouveaux Romanciers, la prolifique diversité de leurs thèmes et de leur styles. Après s'e􌧬tre détourné des schémas narratifs classiques, l'écrivain mène une que􌧬te, sa que􌧬te : de soi-me􌧬me et du trésor enfouide son inspiration, transposée sur l'aventure singulière du narrateur qui ne cesse de chercher, découvrant le monde dans et par l'écriture, tel Orion aveugle marchant vers le soleil levant.

한국어

본 논문은 대동철학회 제 13차 학술대회 - ‘21세기 세계 전망과 인문학의 향방’ - 의 문학분야에서 발표된 것으로, 1950년대 ‘소설의 혁명’으로까지 평가되었던 누보 로망이 왜 새로운 소설이었는지를 고찰해 봄으로써 주제와 인식에 있어서 코페르니쿠스적 전환을 맞고 있는 21세기 문학의 향방에 하나의 지침을 제시하고자 하는 것이다. 우리는 먼저 누보로망이후의 문학의 흐름에 대한 고찰과 21세기 문학의 전망에 대한 연구가들의 견해를 검토하여 오늘의 문학이 처한 상황과 문제를 도출해 보고, 문제에 대한 하나의 대응방법으로 누보로망의 글쓰기에 대한 반성과 방법적 탐구가 일궈낸 비평적 글쓰기를 분석하고자 한다. 누보로망이후 프랑스 문학사에 운동(mouvement)이나 그룹(groupe)은 더 이상 존재하지 않았으며 글쓰기는 개인화(individualisation)되어 자기 반영적 글쓰기(écriture utobiographique)의 흐름을 찾아 볼 수 있는 정도였다. 포스트 모더니즘이후 문학은 중심문학/주변문학, 고급문학/대중문학의 구분이 해체되기 시작하였고, 미적 전범에 대한 조야한 복사품, 모조품을 의미하는 키치(kitsch)의 문학화는 대량으로 유포되는 저급한 수준의 만화, 드라마, 포르노, 영화, 무협소설등의 대중문화를 문학으로 끌어들여 문학의 키치화를 우려케 하기도 하였다. 문학의 양적팽창을 수용하는 비평문학의 부재와 함께 그동안의 문학중심론과 문학우위론은 이제 위기에 처하게 되었으며 인터넷의 급속한 발달과 보급은 삶의 패턴, 사물에 대한 인식의 변화, 문화􎘟예술의 패러다임을 바꾸어 놓았다. 쌍방향적이고 복합적인 멀티미디어 시대의 문학은 장르의 해체와 재구성은 물론이고 하이퍼 픽션, 인터액티브 예술, 멀티미디어 예술등의 등장으로 ‘지도 다시 그리기(re-mapping)'의 혁명적 지각변동 앞에서 자기 정체성의 문제에 직면하게 되었다.
누보로망은 급속도로 변하고 있는 세계와 인간에 대한 인식이 달라졌음에도 그것을 표현하지 못하고 있는 글쓰기자체에 대한 반성과 비판의 움직임이었다. 누보로망 소설가들은 인식의 변화를 담아낼 수 있는 형식의 탐구에 천착하여 창작작업과 동시에 비평작업을 하여 소설작품과 소설에 대한 비평적 에세이를 발표하였다. 그들에 의하면 달라진 의미는 새로운 형식에 의해 서만 표현될 수 있으며, 의미들의 필수적 변화는 형식의 쇄신이라는 대가를 치러야 함으로 “개개의 소설가, 개개의 소설은 자기 자신의 형식을 창조해야 한다”는 것이다.
그들은 기존 소설의 규약위반을 텍스트생산의 가장 중요한 원칙으로 삼아 어떤 경우에는 창출해야 할 의미화작업보다 의미생산의 과정자체를 중요하게 생각했다. 그리하여 독자의 주의를 텍스트에 의해 생산된 의미에서 의미의 생산과정으로 돌려놓음으로서 비평가에게 새로운 다양한 방식들을 제공하였다 문제의 방향을 무엇을 , ‘ 쓰는가’에서 ‘어떻게 쓰는가’로 돌림으로서 비평가는 텍스트의 의미를 찾을 뿐만 아니라, 의미화 과정의 방법과 이유를 찾아야 하는 것임을 확인시켜주었다. 소설비평으로서 누보로망은 과거의 작품들을 새롭게 다시 읽게 해주었을 뿐만 아니라 현대의 컨텍스트 속에 그 작품들을 다시 위치시키고, 의미생산으로서 글쓰기 재현물의 총체를 바꾸어 놓았다. 우리는 누보로망 작가들의 창작과 비평, 이론화의 작업에서 미래의 새로운 문학을 위한 길을 찾아야 할 것이다. 이제 다시 ‘새로운 소설’, ‘새로운 문학’을 고민하고 문학의 향방을 잡아줄 비평작업이 절실하기 때문이다.

목차

요약문
 1. 누보로망 이후, 오늘의 문학
 2. 누보로망, 소설의 비평
 3. 미래의 소설
 참고문헌
 Resume

저자정보

  • 김남향 Kim, Nam-Hyang. 경상대학교 불어불문학과 교수.

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

    • 5,500원

    0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.