earticle

논문검색

正祖의 古文 指向과 御定 《唐宋八子百選》

원문정보

A Study on the King Jeong Jo's Viewpoint on Classical Prose and 《One Hundred Proses Written by Eight Great Writers (八子百選)》

정조의 고문 지향과 어정 《당송팔자백선》

오수형

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

중국어

由於正祖(1752-1800, 1776-1800在位)是最高統治者, 他以世道人心的掌握爲經營國家的捷徑, 盡力推動新學術風氣的建構, 希望控制西學和重視‘性靈’的明淸小品. 他把其重心放在發揚儒家的經術, 在文章方面, 則堅持以唐宋爲正統的復古主義, 追求富於實用的載道文章, 力圖擊平秦漢派的擬古主義和明淸小品. 本文主要內容有如下幾點 : 1. 正祖徹底的以儒家經典爲其學問核心, 極推尊朱子爲儒家正統. 而堅持載道論觀點, 把文辭看做是末端. 他對於佛老, 雖也表示肯定其造詣, 但想要把它容納在儒家思想範圍之內. 2. 正祖所排斥的中心對象爲稗官小說和明淸小品. 他認爲它與他所判爲‘邪學’的西學有密切關係, 在負責國家經營的立場, 通過復古, 力圖構築新的文化平臺. 3. 正祖特別注重八股文包括在內的各種功令文字的改革. 他認爲經學之衰落, 是八股文體形式化所使然, 從而注重治道和世敎上的實用, 例如他把陸贄的奏議和蘇軾的策論作爲規範. 4. 正祖力求文體復古, 以唐宋八大家文爲正統, 而其主要排斥對象是秦漢派擬古主義的流行和明淸小品的盛行. 5. 通過分析《八子百選》的體例, 可以找出一些比較明顯的意圖 : 以宋代策論作爲規範改革八股文, 用宋代富於議論的雜記牽制明淸性靈雜記, 提唱韓愈金石文的實用功效. 收錄方式主要按照作品題目中的文字排列, 文體的分類方式上有些混雜之嫌. 6. 正祖對八大家文的評論主要以其內容爲主, 反映出他作爲帝王的載道論視角. 但是他竝不忽視文學審美, 在注重文章的意順和辭達的前提下, 强調文氣爲屬文核心, 而要求歷史散文的‘神似’記述. 7. 正祖採取‘自博而反諸約’的學問方式, 堅持獨自的觀點, 盡力從事編輯和鈔錄工作而爲此自負. 他又注力於懸吐, 這反映他嚴密的讀書態度, 以及要把中文語法受容在韓文語法體系之內的試圖.

목차

1. 序論
  1) 기존의 연구 개황과 본 연구의 방향
  2) 조선 소장 唐宋八大家 문집 개황
 2. 正祖의 古文 指向
  1) 宗經과 載道의 文學觀
  2) 稗官小說과 明淸 小品 배척
  3) 八股文과 功令文字의 改革
  4) 唐宋 古文의 적극적 수용
  5) 文氣, 神韻, 鈔錄
 3. 御定 《唐宋八子百選》
  1) 《唐宋八子百選》의 편집 체례
  2) 작품의 취사선택
  3) 작가와 작품 평가
 4. 結論
 【參考文獻】
 【中文摘要】

저자정보

  • 오수형 Oh, Soo-Hyoung. 서울대학교

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.