원문정보
초록
영어
A Study on the Methodology for the Occidental Old Handwriting Studies Jung-Ha Kim Nowadays, paleography is extended to not only the study on the producer of documents but the general culture of society above the dimension in the technical facts of the calligraphy study and the utility of simple reading. This trend obviously contrasts the fact that had focused on the academic research and simple reading on the calligraphy till 19th century. Study on the paleography in Western document trends takes essential role in the traditional archival management such as the excavation, evaluation, conservation and utilization. It means that this role is the product of tradition which studied a relation between content and style together. The most important fact in reading an old handwriting is to hold a professional knowledge which means cultural and descriptive features in the used calligraphy, because the calligraphy is the very social and cultural fact which represents change of the generation and culture. This means the Humanists reinvented the Carolinger handwriting to create new culture, regarded it as a changing aspect in the new era. In other words, a newly invented handwriting style, mean and additional ideology took important role in the Renaissance when it happened gradual and total social change. It could be realized a concrete value when reading an old handwriting is transcribed. It should be considered that the transcription has to be understand reading the paragraphs which are including alphabetic form, abbreviation, 'ligature', 'nesso' in those of old writing. The value of translation cannot overcome the limit of the translated age, right transcription could preserve the liveliness and efficiency beyond the age and region. In addition, if the proposal is premised it could be easier when we study on the style of making document which sustain the form of making at the time.
목차
II. 원본 가치의 구현
1. 가치평가
2. 이서(Trascriptio)
III. 라틴 서체의 형태론적 정형(定形)
l. 대 · 소문자
2. 서적서체와 필기체 서체
3. 둑투스(Ductus)
4. 규정서 체 (scrittura nonnata) 와 관습서체(scrittura abituale)
IV. 결론
〈참고문헌〉