earticle

논문검색

번역 과정 중 문제 해결 전략에 대한 분석: TAP의 대체 방법으로서의 번역일지

원문정보

Qualitative analysis of the problem- solving strategies in translation: Diaries as an alternative to TAP

김혜영

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The premise is that student translators should be provided with sufficient room, or a ‘cognitive playground’ in which they can explore solutions to translation problems. This study first gives a review of a widely used method of evaluating the translation process, the Think-Aloud Protocol (TAP) and states the limitations of TAP, followed by an introduction of translation commentaries by student translators as an alternative. The effect of writing translation commentaries accompanying translation assignments as a way to guide students to explore various issues related to translation tasks was examined through a comparison of commentaries by two student translators. Results showed that translation commentaries hold properties of TAP and successfully reflected the translation proficiency.

저자정보

  • 김혜영 Kim, Haeyoung

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,900원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.