earticle

논문검색

韓國語와 日本語의 英語外來語受容方式에 關한 對照分析

원문정보

A Study on Acceptance Types of English Loan words in Korean and Japanese

한국어와 일본어의 영어외래어수용방식에 관한 대조분석

오카와 다이스케

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This researches the contrastive linguistics of English loanword in Korean and Japanese language. first of all, this paper will bring up the reason and purpose of starting this research, and things that haven't been argued in preliminary researches. The next step is to compare the commonness and difference of the English loan words of Korean and Japanese and to consider what kind of rules and causes are applied in the progress. To do so, this paper will look through English loan words of Korean and Japanese and classify them in phoneme. In a phonological concept the acceptive aspect especially focused on the syllable structure, and vowel insertion. Viewing phonology system, because Japanese language has less segments than English, notation of loan words are different from english. By the way, Korean language has more segments than Japanese, but Korean language has less segments than English. In the syllable structure, Korean and Japanese loan words insert vowels into non-vowel position in original words, so they shape more syllables than original words.

목차

1. 서론
 2. 음운론적 대조 분석
  2.1 모음 대조
  2.2 자음 대조
 3. 영어와 크게 발음되는 외래어
 4. 결론
 참고문헌
 【논문초록 】

저자정보

  • 오카와 다이스케 Daisuke, Okawa. 日本 九州産業大学 福岡大学 非常勤講師

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.