원문정보
The Origin of the ‘風 Concept’ at the Viewpoint of the Style
양식적 의미의 풍개념에 관한 소고
초록
영어
Basically the meaning of the 風 is wind. As you know, Wind is an atmospheric phenomena. Wind has two kinds of essential elements. One is ‘wind direction(風向)’ and the other is ‘wind speed(風速)’. Interestingly people of the Northeast Asian culture have been using the word of ‘風’ not only natural phenomena but also Cultural Style(文化樣式). For instance they translate ‘French style’ into ‘佛蘭西風’ and also translate ‘1960’s style’ into ‘1960年代 風’. So I have been curious about ‘why Northeast Asian people have been used the term of 風 as a meaning of style?’ At the same time I have been studying about the book of poetry(詩經). I found that the genre name of ‘the book of poetry’ which is ‘風 ‧ 雅 ‧ 頌’ is musical style of the sub-urban nations in 周 dynasty. So I explained the reason 風 is used for a Cultural Style and the origin of the ‘風 concept’ at the view point of the style. Style's dictionary meaning is Taste or Description. It is a characteristic expression or the style that it was being conscious in basic means to classify literature and the art trend of thought. The meaning of 風 is a direction with a scale and a aspect of flow. It is the wind that it understands intonation to mean condition or a melody in the example of "the Book of Odes(詩經)" and "the left biography(左傳)" 風's initial concept is served namely that there is linkage with the tonality voice, and is comparatively "Book of Odes" classification stay again about the wind in it has a nuance of each and others called form. While it passes in the age of civil strife for the middle when it is recognized as folk customs songs and ballads of each place in the early days. I come to be tinged with the appearance which is a politics enlightenment, by the way a base called the enlightenment by the music has a characteristic called the concept that can do wind to mean pressure of the culture enlightenment that is wind (a personality of the tune) and musical rule and between the cover rule countries a wind concept in China can confirm. There was an element of the essence called `music' at the point that there is in the ancient times, and to mean a characteristic of the musical scale that, in brief, `style' in the kanji culture is different in each other, and all the 風 concepts of the area have these two attractive attention of the point to mean other personality and power competition between races each other at the same time, and the wind concept with the aspect of the politics enlightenment of Han(漢) can find the base of the style characteristic-like in such a characteristic appearance.
한국어
辭典적 의미로 ‘기술(記述)·서술(敍述)·묘사(描寫) 등을 전체적으로 특징짓는 표현상의 특성 또는 예술 작품의 특수한 유파(流派)의 의식과 수법’이라는 의미로 풀이되는 양식(樣式)개념은 文學 및 藝術 思潮를 분류하기 위한 기본적인 수단이 되어 왔다. 동양 그 중에서 한자문화권에서는 이러한 스타일(Style) 혹은 양식(樣式)적 개념을 설명할 때 ‘風·潮·流·向·係·式’ 등의 한자들을 사용하고 있는데, 이러한 한자들의 의미는 규모나 특징적인 면에서 ‘방향·흐름·갈래·형식’ 이라는 각기 다른 뉘앙스를 지니고 있다. 이 중에서 특히 風은 ‘유럽 풍’, ‘프랑스 풍’, ‘70년대 풍’, ‘보사노바 풍’ 등 지역과 시대 그리고 장르를 언급할 때 자주 사용되는 용어이다. 風에는 다면적인 특성이 내재해 있는데 風에 관한 비교적 초기 개념이 담겨있다고 생각 되는『詩經』과『左傳』의 용례를 살펴보면 가락 혹은 멜로디를 의미하는 音調 즉 음악의 調聲과도 연관이 있음을 알 수 있다. 또한『詩經』분류체재인 風·雅·頌에 있어서의 風을 살펴보면 초기에는 各地의 土俗 歌謠로서 인식되다가 戰國時代를 거쳐 漢代가 되면서 政治敎化적인 면모를 띠게 된다. 그런데 漢代의 정치교화적인 면에서의 風 개념 역시 배후에 音樂에 의한 교화라는 바탕이 있다는 점에서, 古代 中國에 있어서의 風 개념에는 ‘音樂’이라는 본질적 요소가 있었음을 확인할 수 있다. 요컨대 漢字文化圈에서의 ‘風’은 서로 다른 음계적 특성을 의미하는 風(音律的 風格)과 지배와 피지배국 간의 거대한 문화 교화적 압력을 의미하는 風(音樂的 敎化)을 아우를 수 있는 개념이라는 특성을 지닌다. 아울러 이 두 가지 방면의 風 개념이 모두 민족 간의 각기 다른 개성과 民族 간의 세력 경쟁을 의미한다는 점 또한 주목되며, 이러한 특징 속에서 風의 樣式적 특징의 바탕과 그 면모를 발견할 수 있다.
목차
1. 머리말
2. 『詩經』과 『左傳』에 나타난 ‘風의 초기 개념’
3. 『詩經』 분류체재인 風․雅․頌에 있어서의 風
4. 音階와 民族그리고 ‘樣式으로서의 風’
5. 맺음말
❖참고문헌
❖Abstract