earticle

논문검색

Några grammatiska svårigheter i svenskan för koreansktalande : Med fokus på syntax

원문정보

한국인 학습자에게 어려운 스웨덴어 문법 : 통사론을 중심으로

Hyeon-Sook Park

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

한국어

본 논문의 목적은 한국어가 모국어인 스웨덴어 학습자들이 흔히 범하는 오류가 한국어와 스웨덴어 문장 구조의 차이와 밀접한 연관이 있다는 것을 보여주는 것이다. 이러한 오류의 근본 원인을 분석 규명하고 더 나아가 스웨덴어 강의에 이를 실제적으로 반영 할 수 있게 하는 것이다.
SOV-언어에 속하는 한국어의 기본 문장구조는 주어-목적어-동사이다.
그러나 한국어는 격조사 혹은 문맥만으로 문장 이해가 충분히 가능하므로 문장 순서가 비교적 자유롭다. 또한 문맥상 오해가 발생하지 않는다면 불필요한 문장요소는 자유롭게 생략될 수 있다. 이러한 특징이 주어 없는 문장이 한국어에선 매우 흔한 현상임을 설명해주고 있다. 문장 유형(예, 평서문, 의문문)과 주절/종속절에 관계없이 모두 동사로 문장이 끝나기 때
문에 문장구조가 동일하다는 것이 한국어의 또 다른 특징이다.
스웨덴어는 SVO-언어에 속하며 기본 문장구조는 주어-동사-목적어이다. 문장순서가 비교적 자유로운 한국어와 비교하여 스웨덴어의 문장순서는 제한되어 있다. 문장순서 (특히 주어와 동사의 순서)가 문장유형과 주절/종속절을 구별하는 데 사용되기 때문에 스웨덴의 문장순서는 매우 중요하다. 주어 없는 문장이 흔한 한국어와는 달리 스웨덴어는 주어가 반드
시 필요하며 문장의 유형에 따라 주어의 위치도 다르다.
본 논문에는 한국어가 모국어인 스웨덴어 학습자들이 흔히 범하는 오류가 유형별로 실재 예와 함께 설명된다. 문장 유형별 잘못된 주어의 위치, 주어 없는 문장, 주절/종속절의 잘못된 문장 순서가 자주 등장하는 오류의 예이다.

목차

1. Ordföljd
 2. Ordföljdsvariation
 3. Satstyper
 4. Satser utan subjekt
 5. Grammatiska svårigheter i svenskan för koreansktalande
  5.1 Ordföljd
  5.2 Utlämnade satsdelar
  5.3 Samordning och underordning
 6. Sammanfattning
 7. Litteratur
 <국문요약>

저자정보

  • Hyeon-Sook Park 박현숙. Institutionen för skandinaviska språk, Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, Sydkorea.

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.