원문정보
초록
영어
The survey and mapping of Hokkaido and its surroundings played an important role in the European Recognition of Korea Peninsula and East sea. The purpose of this study is to consider cartographic representation of this area in old western maps of the sixteenth and seventeenth centuries. By the sixteenth century, European knowledge of this area was very limited. So Western cartographers positioned Japan as a large island in the middle of the Pacific, and they did not represented this area. B0ut the mapping of this area received a turning point by the Sicilian Jesuit Girolamo de Angelis as early as 1621. Sir Robert Dudley quoted Anglelis’ report and described this area in relation with Korean Peninsula. In the middle of the seventeenth century, Maerten Vries’ discovery confused geography of this area, when he received one of the Kurils to be continental. His quest influenced mapmakers for more than a century. We classified representation types of this area in six categories. Apart from Vris’ quest, we considered also the cause of mapping error of this area with the map of Japan brought to Europe by Engelbert Kaempfe.
한국어
홋카이도와 주변지역에 대한 유럽인들의 탐사와 지도 작업은 유럽인들의 동해와 한반도 인식에 중요한 역할을 하였다. 본 연구에서는 16세기와 17세기의 서양고지도에 나타난 이 지역의 표현 형태를 논의하였다. 16세기까지는 이 지역에 대한 유럽인의 지리적 인식 수준은 매우 미약하여 일본만 태평양 한 가운데에 표현하는 수준에 머물렀다. Angelis의 지도가 1621년 제작됨으로 홋카이도의 지도 제작은 새로운 전기를 맞이하였다. Dudley는 Angelis의 보고서를 인용하여 홋카이도에 대해 기술하였는데, 한반도와 홋카이도 의 상대적 위치에 대해 비교적 상세하게 기술하였다. 17세기 중반에는 Vries의 탐사 결과 쿠릴 열도의 한 섬을 아메리카와 동일시하게 되는 오류가 발생하였으며, 이는 이후 이 지역의 지도에 엄청난 영향을 미쳤다. 그래서 Vries 이후의 이 지역의 표현 형태를 여섯 가지 범주로 유형화하여 살펴보았다. 또한 Vries의 탐사와는 별도로 지도 오류의 원인을 Kaempfe가 유럽에 가져간 지도를 근거로 하여 살펴보았다.
목차
Abstract
I. 서론
II. 16세기 이전의 지도
III. 17세기의 홋카이도 및 주변 지역 표현
1. 17세기 전반기의 지도
2. 17세기 중반이후의 지도
IV. 논의
V. 결론
註
참고문헌