earticle

논문검색

특집 : 근대 만주의 도시공간과 문화정치

爵靑 소설에 나타난 하얼빈의 도시 이미지

원문정보

작청 소설에 나타난 하얼빈의 도시 이미지

최정옥

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

한국어

하얼빈은 만주국의 건국 이데올로기인 ‘민족협화’를 선전하는 데 이용된 도시였다. 하얼빈은 또한 제정 러시아 시대에 만들어진 도시로, 만주국 시대에는 백계 러시아인이 많이 거주했다. 이들을 포함해 다양한 민족들이 어울려 산다는 이미지 구현과 국제성을 널리 알리는 데 하얼빈은 항상 이야기되는 도시였다. 그렇다면 이러한 선전처럼, 재만 중국인 작가들의 시각에도 하얼빈은 그럴까. 만주국의 대표적 작가의 하나인 爵靑의 작품을 통해서 재만 중국인에게 보여진 하얼빈은 어떠한 양상이었는지를 본고는 살피고자한다. 재만 중국인 작가가 그린 하얼빈은 근대화․도시화의 명암이 분명한 곳이다. 네온사인으로 유명한 埠頭區는 중국인 밀집 지구 傅家甸의 슬럼(‘狹街’․‘陋巷’․‘쓰레기더미’라는 용어로 말해지는)과 선명한 대비를 이룬다. 민족별․계급별로 분할된 하얼빈. 누구보다도 더 예리한 시선으로 爵靑은 근대적 도시의 어두운 면을 그리면서, 당시의 하얼빈을 선전하던 국제성과 이국정조에 대해서 비판적 재해석을 시도한다. 하지만 1940년대 하얼빈을 배경으로 한 작품에서 爵靑은 민족협화에 대한 기대를 보여주는 작품을 남겼는데, 그것을 어떻게 해석하고 평가할 것인가가 앞으로의 과제라고 할 수 있다.

중국어

哈尔滨是一个白系俄罗斯人建立的都市, 所以都市裏面有很多俄罗斯的风趣.比如中央大寺院․art nouveau样式建筑等等. 满洲国打着“王道乐土"和“民族协和"的口号出台, 满洲国政府利用这样哈尔滨的风光, 宣传满洲国的‘民族协和’的口号和自己的国际性. 那麽, 哈尔滨是真的搞好民族协和的空间吗? 在满中国人作
家们也都想过这样吗? 通过满洲国代表的作家爵青所写的小说, 本稿要分析在满作家们来描写的哈尔滨都市的特性在哪儿. 那个特徵到底是意味着什麽? 在满中国人作家们通过对被惨无人道的统治阶级压榨的农民·女性·城市底层民众·贫穷的人等的赤裸裸的描写,如实地揭露出了满洲国所主张的“王道乐土"的虚伪性。本稿的分析对象即爵青小说也是这样. 他所创作的都市意象很鲜明. 他常常把中国人密集地区用 ‘狭街’ ․ ‘陋巷’ ․ ‘垃圾堆’等辞儿来形容了. 这个表现是跟埠头区的霓虹灯光景很反差, 对比太甚了. 对于哈尔滨的描写, 如此不同, 不是民族协和的都市空间. 这样的创作形态就是根据他创作上的倾向和经验上的差异来演展的.

목차

국문초록
 1. 들어가기
 2. 하얼빈의 공간구획
  1) 키타이스카야의 네온사인: 근대의 명암
  2) 끝없이 이어진 어두운 슬럼? 혹은 쓰레기더미?
 3. ‘민족협화’의 ‘하얼빈’을 그리다
 4. 나가기
 參考文獻
 中文摘

저자정보

  • 최정옥 성균관대 동아시아학술원 연구원

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.