earticle

논문검색

“正”、“在”、“正在”의 비교분석 (“正”、“在”、“正在”的比较分析 )

원문정보

A Comparative Analysis of "zheng", "zai" and "zhengzai"

“정”、“재”、“정재”의 비교분석 (“정”、“재”、“정재”적비교분석 )

李惠貞, 張泰源

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

"zheng(正)", "zai(在)", "zhengzai(正在)", three of them are classified as temporal adverbs. they each have their own inherent time characteristics in the internal structure of a situation: "zheng" focuses on punctual time with simultaneity, "zai" focuses on durative time with continuity, "zhengzai" focuses on punctual time with simultaneity and durative time with continuity at the same time. Because of these differences in time characteristics, "zheng", "zai" and "zhengzai" have some different selection restrictions. These selection restrictions are summarized as follows: 1) Combing with verbs, "zai" and "zhengzai" should combine with continuous verbs, but cannot combine with non-continuous verbs, while "zheng" can combine with any verbs relatively freely. 2) Combining with the continuous adverbs and repeated adverbs, "zai" can combine with the continuous adverbs and repeated adverbs without any constraints, while "zheng" and "zhengzai" cannot combine with the continuous adverbs and repeated adverbs. 3) Combining with prepositions "cong(从)", they still have selection restrictions. In other words, "cong" indicates a point on a timeline, which is consistent with time characteristics of "zheng" and "zhengzai", while is not consistent with time characteristics of "zai". Therefore "zheng" and "zhengzai" only combine with "cong".

목차

一. 引言
 二. "正", "在", "正在"的語法意災
 三. "正", "在", "正在"的時間特征
 四. "正", "在", "正在"的語災送擇限制
 五. 結語
 參考文獻
 논문초록

저자정보

  • 李惠貞 이혜정. 北京師範大學
  • 張泰源 장태원. 慶北大學校中文系敎授

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.