earticle

논문검색

Literature

『源氏物語』絵合における『うつほ物語』提出の意味 ―「知らぬ国」という言葉を手掛かりにして ―

원문정보

The meaning of presentation of Utsuho-monogatari in the chapter ‘The picture contest’ of Genji-monogatari : having the word of “Shiranu-kuni” as a clue

『원씨물어』회합における『うつほ물어』제출の의미 ―「지らぬ국」という언엽を수괘かりにして ―

金孝淑

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The competition which is ‘The picture contest’ takes place in the chapter ‘The picture contest’ of Genji-monogatari. In this beautiful contest, Hikarugenji ultimately gains an overwhelming victory as submitting the picture that Hikarugenji drew at Suma after the presentation of Taketori-monogatari, Ise-monogatari and Utsuho-monogatari. Previous research has discussed the relationship or similarity between Hikarugenji and Taketori-monogatari and Ise-monogatari.
This article intends to argue the meaning of presentation of Utsuho-monogatari in the chapter ‘The picture contest’ by examining the similarity between Hikarugenji and Toshikage as the main actor of Utsuho-monogatari, more specifically the fact that the place where Toshikage wandered about and Hikarugenji was sent into exile is being expressed in terms of ‘shiranu-kuni’.

한국어

『겐지모노가타리』 에아와세권에서는 物語繪의 경연이 벌어진다. 이 아름다운 경연에서는 『다케토리모노가타리』『이세모노가타리』『우쓰호모노가타리』등이 나오지만, 결국 히카루겐지가 스마에서 그린 그림이 보여지자 히카루겐지측의 압도적인 승리고 끝나고 만다. 지금까지의 연구에서는 히카루겐지와 『다케토리모노가타리』『이세모노가타리』의 관계, 혹은 유사점이 많이 논하여져 왔다. 본고에서는 『우쓰호모노가타리』의 주인공인 도시카게와 히카루겐지의 유사점, 특히 도시카게가 유랑한 장소와 히카루겐지의 유배지 스마가 모두 ‘시라누쿠니’라고 표현되어있는 점을 중심으로, 에아와세권에서 『우쓰호모노가타리』가 제출된 의미를 논하고자 한다.

목차

Ⅰ. はじめに
 Ⅱ. 絵合における競演―『竹取物語』対『うつほ物語』―
 Ⅲ.『うつほ物語』における「知らぬ国」の意味
 Ⅳ. 「知らぬ国」と語られる須磨の地
 Ⅴ. むすびにかえて―「須磨の巻」の前座として披露される『うつほ物語』―
 【参考文献】
 <要旨>
 Abstract

저자정보

  • 金孝淑 김효숙. 培材大学校 講師、日本古典文学専攻

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,400원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.