원문정보
초록
영어
The purpose of this paper is to determine the complement structure and the meaning of the adjectival root ‘ship-,’ which has been known to have a certain set of different meanings and a certain set of different complements each with different syntactic structures. '-go,' the most frequently used of the complements of 'ship-,' is a different VP[-FIN][-FACT] from the isomorphic '-go,' and can be an alternative action. Another complement is a relative clause accompanying NP[-FACT], which can be an alternative guess. Still another complement is a monological sentence with no complementizer, which can be an alternative judgement. The adjectival root ‘ship-’ represents the inclination of the mind to make a choice to do something among the alternatives or to choose a subjective judgement among the alternatives.
목차
1. 머리말
2. ‘싶-’의 통사구조
3. ‘-고 싶-’의 구조와 의미
4. ‘듯 싶-’의 구조와 의미
5. 내포문 보충어의 구조와 ‘싶-’의 의미
6. 결론
참고문헌
