earticle

논문검색

一般論文

『大學』解釋을 통해 본 朱子의 格物致知論

원문정보

The Study of Zhuzi's Gewuzhizhi Theory

『대학』해석을 통해 본 주자의 격물치지론

徐根植

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Making Daxue(󰡔大學󰡕) which was originally the 43rd chapter of Liji(󰡔禮記󰡕) independent, Zhuzi(朱子) had reedited it into Daxuezhangju(󰡔大學章句󰡕) and in this process, he had added 134 letters thereto. Those 134 letters that added were concerned with gewuzhizhi(格物致知) and Zhuzi(朱子)’s such interpretation had made a great deal of contribution to the later interpretations of Daxue(󰡔大學󰡕) conducted by those scholars who followed him in a later age. Zhuzi(朱子) had interpreted gewu(格物) as to make a exhaustive study on principles of things or noumena that exist between heaven and earth. If gewu(格物) taking it for granted, denotes thorough investigation of the principles of things, it is considered that qiongli(窮理) is a more appropriate expression. Meanwhile, however, Zhuzi(朱子) argues that the reason for dubbing it gewu(格物), not calling it qiongli(窮理), is to see a thing as it is in itself. This is to emphasize that investigation of things and extension of knowledge gewuzhizhi(格物致知) is shixue(實學), not a xuxue(虛學). Zhizhi(致知) is a step through which my knowledge is being culminating in the most comprehensive and profound fashion. Specifically, Zhizhi(致知) is the phase to seek zhenzhi(眞知) having put together all knowledge gained through gewu(格物). In this true understanding, there is no room for one’s own free will to intervene; zhenzhi(眞知) becomes the same as universal knowledge. The things accumulated in quantity through gewuzhizhi(格物致知) are to be changed by means of huoranguantong(豁然貫通). If we put gewuzhizhi(格物致知) as the quests of basic and general subjects, meanwhile, huoranguantong(豁然貫通) corresponds to more profound and sophisticated learning. Huoranguantong(豁然貫通) is a phase in which my principle and the universal principle become unified, and so, this is the phase where the standards in my mind will attain universality. That is to say, this means that the standards in my mind and the universal standards grow into one. Then, what is the ultimate purpose of gewuzhizhi(格物致知)? The ultimate purpose of gewuzhizhi(格物致知) is to reach zhishan(至善). If gewuzhizhi(格物致知) seeks zhishan(至善), those universal standards in my mind that attained through huoranguantong(豁然貫通) shall also be the criteria of that zhishan(至善). Viewing it from this perspective, it can be said that Zhuzi(朱子)’s gewuzhizhi(格物致知) contains both epistemological and logical aspect.

한국어

朱子는 본래 󰡔禮記󰡕의 43번째 편이었던 「大學」을 독립시켜 󰡔大學章句󰡕로 재편집하였고, 이 과정에서 134字를 보충하였다. 보충한 134字는 格物致知에 관한 것으로 朱子의 이러한 解釋은 후대 학자들이 󰡔大學󰡕을 解釋하는데 크게 공헌하였다. 朱子는 格物을 天地 사이에 존재하는 事物들의 理를 窮究하는 것으로 解釋하였다. 格物이 事物들의 理를 窮究한다는 의미라면 窮理라는 표현이 보다 적합하다. 그러나, 窮理라고 하지 않고 格物이라고 한 것은 事物의 實體를 얻기 위해서라고 朱子는 주장한다. 이는 格物致知가 虛學이 아닌 實學임을 강조하기 위해서이다. 致知는 格物의 과정을 통해 나의 앎이 지극해지는 단계이다. 즉, 致知는 格物을 통해 얻은 지식들을 종합하여 眞知를 구하는 단계이다. 이 眞知는 私意가 개입할 수 없으므로 眞知는 보편적인 앎과 같은 것이 된다. 格物致知를 통해 양적으로 축적된 것은 豁然貫通을 통해 질적인 변화를 하게 된다. 格物致知가 下學工夫라면 豁然貫通은 上達工夫에 해당되는 것이다. 豁然貫通은 나의 理가 보편적인 理와 하나가 되는 단계로서 내 마음 속의 準則이 보편성을 갖게 되는 단계이다. 즉, 내 마음 속의 準則과 보편적인 準則이 하나가 됨을 의미한다. 格物致知를 하는 최종 목표는 무엇인가? 格物致知의 최종 목표는 至善에 도달하는 것이다. 格物致知가 至善을 지향하고 있다면 豁然貫通을 통해 얻은 내 마음 속의 보편적 準則 또한 至善이 그 기준이 된다. 이런 점에서 본다면 朱子의 格物致知는 認識論의 측면과 倫理的 측면을 모두 포함하고 있다고 할 수 있다.

목차

<논문 요약>
I. 머리말
II. 「格物致知補亡章」의 必要性
III. 格物致知의 意味
IV. 豁然貫通의 意味
V. 格物致知와 至善
VI. 맺음말
<참고 문헌>
Abstract

저자정보

  • 徐根植 서근식. 한림대학교 강사

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,400원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.