초록 열기/닫기 버튼
보면 처음에 1~42장까지 필사한 후 시차를 두고 <화츙별곡>이 더해지고, 이후에 다시 44장 이하가 필사된 것으로 판단된다. 표기 문자는 순국문이다. 필사한 인물은 알 수 없고 그 시기는 20세기 초반 무렵으로 판단된다. <노ᄅᆡ젼>의 편제는 두 층위로 구성되었다. 전자는 <남훈태평가> 방각본을 재필사한 대목으로 시조(1~158번), 잡가편(3편), 가사편(4편)이 수록되었다. 후자는 시조 13수와 가사 <화츙별곡>이 수록된 대목이다. 이들은 편자 혹은 주변 인물들이 선호하던 작품들로 판단된다. <남훈태평가> 방각본과 다른 필사본과의 시조 작품 수록 양상에 대한 비교 결과 <노ᄅᆡ젼>은 방각본을 저본으로 활용했고 필사와 관련하여 다른 필사본과는 직접적인 연관이 없는 것으로 확인되었다. 아울러 다른 필사본들도 모두 각기 다른 맥락에서 방각본을 재편집했고, 필사본들 사이의 계열 관계는 파악되지 않았다. <남훈태평가>는 1863년 초간된 이후 수록 작품의 변화 없이 20세기 초반까지 재판본이 거듭 간행되었다. 이는 가창 용도보다는 오히려 독서물로써의 대중적 수요가 많았기 때문이다. 이러한 이유로 <남훈태평가>는 20세기 초반의 연창 상황에서 가창용 가집으로 적합하지 않은 측면이 다분했다. 무엇보다 수록 작품 가운데는 이미 가창의 현장에서 멀어진 것들도 다수 포함되어 있었다. 이에 <남훈태평가>를 가창 용도로 활용하려면 필연적으로 연창 상황에 맞게 재편집 과정을 거칠 수밖에 없었다. 여러 유형의 <남훈태평가> 필사본은 바로 이러한 맥락에서 산출되었다. 이들은 1차로 <남훈태평가> 방각본에서 가창에 적합한 작품을 선별하고, 2차로 여기에 편자나 주변 인물들이 선호하던 시조나, 가사, 잡가 등의 새로운 작품을 더하는 방식으로 자신만의 가집을 편집했던 것이다.
The purpose of this article is to introduce the newly discovered song-book <Noraejeon> to the academic world and reveal the characteristics and genealogical status of the document. <Noraejeon> is a re-edited manuscript of <Namhuntaepyeongga(南薰太平歌)>, widely known as a Banggakbon(坊刻本) song-book. It contains 171 sijo poems, 3 Japga poems, and 5 Gasa poems. One manuscript book, totaling 45 pages (excluding the cover and inside pages). Looking at the handwriting, it appears that chapters 1 to 42 were first copied, then <Hwacheobbyeolgok> was added at a time, and later chapters 44 and below were transcribed again. The written text is pure Korean. The person who copied it is unknown, and it is presumed to be around the early 20th century. The organization of <Noraejeon> consisted of two levels. The former is a transcription of <Namhuntaepyeongga> Banggakbon and includes Namhunga (No. 1~158), Japga Part(3 works), and Gasa Part(4 works). The latter includes the 13 poems of Sijo and Gasa <Hwachungbyeolgok>, and these are believed to be works favored by the compiler or people around him. As a result of comparing the aspects of sijo inclusion between <Nam huntaepyeongga> Banggakbon and other manuscripts, it was confirmed that <Noraejeon> was copied from Banggakbon and was not directly related to other manuscripts. In addition, it was found that other manuscripts were all re-edited from Banggakbon in different contexts, and that there was no family relationship between the manuscripts. <Namhuntaepyeongga> was first published in 1863 and was repeatedly reprinted in the early 20th century without any change in the work included. This is because there was a lot of popular demand as reading material rather than for singing. For this reason, <Namhuntaepyeongga> had many aspects that made it unsuitable as a song-book for singing in the early 20th century. Above all, many of the works included were those that had already moved away from the singing scene. Accordingly, in order to use <Namhuntaepyeongga> for singing purposes, it inevitably had to go through a re-editing process to suit the singing situation. Various types of manuscripts of <Namhuntaepyeongga』 were produced in this context. They edited their own song-book by first selecting works suitable for singing from the <Namhuntaepyeongga> Banggakbon and secondly adding new works such as Sijo, Gasa, and Japga, which were preferred by the editor and people around them.
키워드열기/닫기 버튼
<Noraejeon>, <Namhuntaepyeongga>, Banggakbon, manuscript, song-book, Sijo