초록 열기/닫기 버튼

꿈을 꾸기 위해 선행되어야 할 조건인 밤의 신은 동양에서 인간과 꼭 닮은 모습을 한 의인화된 존재가 아니라 반인반수의 촉음/촉룡이라는 하나의 신이다. 촉음은 낮과 밤을 두루 관장하여 음과 양이 교대하는 우주적 원리를 잘 보여준다. 그리고 촉음은 명확하게 ‘잠을 자지 않는다’고 묘사되어 있어, 밤과 낮이 수면과 무관한 것으로 나타난다. 한편, 꿈에 있어서도 서양 신화에서는 꿈의 신이 수면의 신의 아들로 나타나고, 악몽의 신은 관련된 서사 없이 실상 이름만 있는 것과 달리, 동양에서 꿈의 신, 그것도 특히 악몽을 처치하는 신이 더욱 두드러진다. 옛 동양인들은 꿈이 떠돌아다니는 혼이 변해서 생기는 것이고, 악몽은 신이나 정체불명의 존재가 야기한 재앙이라고 여겼기 때문에 주문을 외우거나 주술 행위를 통해 물리쳐야 하는 대상으로 보았다. 그렇기에 악몽을 막아주는 신이한 동식물과 악몽을 먹어 없애주는 신에 관한 이야기가 특히 풍부하다. 중국의 완기 또는 백기, 그리고 일본의 요괴 바쿠는 모두 악몽을 잡아먹는 신이며, 백기의 경우 국가 의례인 나례에도 동원되었던 강력한 힘을 지닌 존재였다. 동양에서 악몽을 처치하는 신에 관한 신화가 발달했던 까닭은 여기에 있다.


In Eastern culture, the deity governing the night, crucial for dreaming, is Zhuyin/Zhulong, a hybrid of human and dragon symbolizing the cosmic balance between day and night, yin and yang. Zhuyin is portrayed as perpetually awake, unrelated to sleep. Eastern beliefs emphasize beings dispelling nightmares, attributed to wandering spirits or divine entities. Nightmares were seen as disasters requiring rituals or spells for resolution. Wanqi in China and Baku in Japan are prominent nightmare- dispelling deities. Wanqi, especially, was esteemed enough to feature in national rituals, called Nuoli. These deities were believed to consume nightmares, protecting sleepers. The prevalence of such myths in the East arose from the cultural view of dreams as influenced by spirits and nightmares as divine calamities. The focus on nightmare-dispelling deities in Eastern traditional and mythical thinking highlight the cultural significance of dreams and the desire to safeguard against their negative manifestations.


在東方文化中,負責掌管夜晚的神明是半人半龍的燭陰/燭龍。它一神掌管白晝和夜晚,象徵著陰陽交替的宇宙原理。而燭陰被描繪成一個“永不睡眠”的存在,與睡眠無關。而在東方文化中,更強調的是夢神,尤其是能夠驅散惡夢的神明。古代東方人將夢看作是漂泊的靈魂所引發的現象,而將惡夢視為神明或未知存在引發的災難,需通過咒語或儀式來對抗。因此關於能夠消除惡夢的神明以及消滅惡夢的動植物的神話在東方文化中特別豐富。中國的宛奇,日本的貘都能吞噬惡夢,而宛奇還被用於國家儀式大儺禮,顯示其力量之強大。在東方文化中關於消除惡夢的神話之所以發達,原因就在於此。