초록 열기/닫기 버튼

본 연구는 여성 결혼이민자가 의료시설 및 서비스를 이용할 때 겪는 어려움을 파악하고, 한국어교육의 관점에서 여성 결혼이민자 대상 건강문해력 향상용 한국어 교육과정을 설계하기 위해 다각도의 요구 분석을 시행하였다. 건강문해력의 향상은 내·외국민을 막론하고 중요한 일이지만 여성 결혼이민자는 이주국에서 모국어가 아닌 한국어로 의료기관 및 서비스를 이용해야 하며, 다문화가정의 가족 구성원으로서 배우자이자 양육자의 역할을 수행하기 때문에 특히 중요하다. 여성 결혼이민자, 한국어 교사, 기관 한국어 교육과정 담당자를 대상으로 요구 분석을 실시한 결과를 바탕으로 본 연구에서는 건강문해력 향상용 한국어 교육과정에 다음의 내용을 제안하였다. 첫째, 의료시설 및 서비스 이용 시 필요한 의사소통 중심의 교육이 이루어져야 한다. 둘째, 의료시설 및 서비스 이용 시에 필요한 문어를 이해하고 문서를 작성하는 능력을 기를 수 있는 언어 교수가 필요하다. 여성 결혼이민자의 생애주기와 현장 요구를 반영한 내용이 다루어져야 한다. 셋째, 한국의 의료서비스 관련 제도 및 문화에 대한 교육이 함께 이루어져야 한다.


This study conducted a multifaceted needs analysis to identify the difficulties that female married immigrants face in accessing health care facilities and services and to design a Korean language curriculum to improve health literacy for female married immigrants from the perspective of Korean language education. Improving health literacy is essential for female married migrants because they have to access medical facilities and services in Korea, and they play the role of spouse and nurturer as family members in multicultural families. Based on a needs analysis conducted by three groups, this study suggests the following content for a Korean language curriculum to improve health literacy. First, the content should focus on the communication skills needed to access health care facilities and services. Second, the content is needed to develop the ability to understand and write in the written language form needed to access health care facilities and services. Third, understanding the Korean health care system and culture should be included.