초록 열기/닫기 버튼

본 연구는 최세진이 『훈몽자회』를 저술한 배경과 인식을 보기 위해 『훈몽자회』 引을 분석하고, 파악된 최세진의 의도에 따라 『훈몽자회』에 수록된 자종을 검토하였다. 또한 『훈몽자회』 수록 한자 자종의 특성을 파악하기 위해 당대에 주로 사용되었던 『천자문』과 『유합』의 자종과 비교하였고, 『훈몽자회』 수록 한자 자종의 유용성을 살피기 위해 중국과 한국의 고전 문헌에서의 실제 사용 여부를 고찰하였다. 검토 결과 『훈몽자회』는 한자를 선별함에 있어 일반 문헌이나 생활에서 사용되는 상용적인 한자들 중 이미 다른 기본 학습서에 수록된 한자는 제외하고, 편찬 목적에 부합하도록 당시 언어생활과 문헌 독해에 필요한 한자를 위주로 수록하였으며, 한자를 익히게 하기 위한 여러 학습적 장치를 두기보다는 오히려 한자 아래 주석을 두어 다양한 정보를 제공하고 있다. 종합적으로 볼 때 『훈몽자회』는 『천자문』이나 『유합』의 대체 교재로서가 아닌 경서 읽기와 일반 생활을 위해 더 많은 한자를 습득하기 위한 보충과 확장의 교재로 사용될 목적성과 효과를 가지고 있다고 보아야 할 것이며, 이런 이유로 이 책의 주 독자층은 한자 초기 학습자가 아닌 이미 한자를 다수 익힌 학습자를 대상으로 하였다고 할 수 있다.


This study analyzed the invocation of the HunMongJaHoe (訓蒙字會) to understand the background and perception of Choi Se-jin's writing of the HunMongJaHoe (訓蒙字會), and examined the characters in the HunMongJaHoe (訓蒙字會) according to Choi Se-jin's intention. In addition, to understand the characteristics of the Han-characters(漢字) in this book, we compared them to the characters in the Chunjamun(千字文) and Yuhap(類合), which were mainly used at the time, and examined their actual use in classical Chinese and Korean Sinoworks to determine the usefulness of the Han-characters(漢字) in the book. The results of the review showed that in selecting Han-characters(漢字), the HunMongJaHoe (訓蒙字會) excluded commercial Han-characters(漢字) used in general works and language life that were already included in other basic learning books, and mainly included characters necessary for language life and classics reading at the time to meet the purpose of compilation, and provided various information by placing annotations under the characters rather than having various learning devices to master the characters. Overall, it should be seen that HunMongJaHoe (訓蒙字會) has the purpose and effect of being used as a supplementary and expanded textbook to acquire more Han-characters(漢字) for reading scriptures and general life, rather than as a substitute textbook for the Chunjamun or the Yuhua, and for this reason, it can be said that the main learners of this book is not the initial learners of Han-characters(漢字), but the learners who have already acquired many characters(漢字).